Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
als sie erkannt hatten
cumque cognovissent
Última actualización: 2014-09-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
so aber jemand gott liebt, der ist von ihm erkannt.
si quis autem diligit deum hic cognitus est ab e
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
den steig kein adler erkannt hat und kein geiersauge gesehen;
semitam ignoravit avis nec intuitus est oculus vulturi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
denn wer hat des herrn sinn erkannt, oder wer ist sein ratgeber gewesen?
quis enim cognovit sensum domini aut quis consiliarius eius fui
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gott donnert mit seinem donner wunderbar und tut große dinge und wird doch nicht erkannt.
tonabit deus in voce sua mirabiliter qui facit magna et inscrutabili
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und wir haben geglaubt und erkannt, daß du bist christus, der sohn des lebendigen gottes.
respondit ergo ei simon petrus domine ad quem ibimus verba vitae aeternae habe
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aber alle kinder, die weiblich sind und nicht männer erkannt haben, die laßt für euch leben.
puellas autem et omnes feminas virgines reservate vobi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
denn "wer hat des herrn sinn erkannt, oder wer will ihn unterweisen?" wir aber haben christi sinn.
quis enim cognovit sensum domini qui instruat eum nos autem sensum christi habemu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
aus allen geschlechtern auf erden habe ich allein euch erkannt; darum will ich auch euch heimsuchen in all eurer missetat.
tantummodo vos cognovi ex omnibus cognationibus terrae idcirco visitabo super vos omnes iniquitates vestra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dann werde ich ihnen bekennen: ich habe euch noch nie erkannt; weichet alle von mir, ihr Übeltäter!
et tunc confitebor illis quia numquam novi vos discedite a me qui operamini iniquitate
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
so erwürget nun alles, was männlich ist unter den kindern, und alle weiber, die männer erkannt und beigelegen haben;
ergo cunctos interficite quicquid est generis masculini etiam in parvulis et mulieres quae noverunt viros in coitu iugulat
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
daran haben wir erkannt die liebe, daß er sein leben für uns gelassen hat; und wir sollen auch das leben für die brüder lassen.
in hoc cognovimus caritatem quoniam ille pro nobis animam suam posuit et nos debemus pro fratribus animas poner
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
denn es wäre ihnen besser, daß sie den weg der gerechtigkeit nicht erkannt hätten, als daß sie erkennen und sich kehren von dem heiligen gebot, das ihnen gegeben ist.
melius enim erat illis non cognoscere viam iustitiae quam post agnitionem retrorsum converti ab eo quod illis traditum est sancto mandat
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
daß aber gesagt ist, man solle dennoch den stock des baumes mit seinen wurzeln bleiben lassen: dein königreich soll dir bleiben, wenn du erkannt hast die gewalt im himmel.
post finem mensuum duodecim in aula babylonis deambulaba
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und sprachen zum weibe: wir glauben nun hinfort nicht um deiner rede willen; wir haben selber gehört und erkannt, daß dieser ist wahrlich christus, der welt heiland.
et mulieri dicebant quia iam non propter tuam loquellam credimus ipsi enim audivimus et scimus quia hic est vere salvator mund
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
denn die worte, die du mir gegeben hast, habe ich ihnen gegeben; und sie haben's angenommen und erkannt wahrhaftig, daß sie glauben, daß du mich gesandt hast.
quia verba quae dedisti mihi dedi eis et ipsi acceperunt et cognoverunt vere quia a te exivi et crediderunt quia tu me misist
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
adam erkannte abermals sein weib, und sie gebar einen sohn, den hieß sie seth; denn gott hat mir, sprach sie, einen andern samen gesetzt für abel, den kain erwürgt hat.
cognovit quoque adhuc adam uxorem suam et peperit filium vocavitque nomen eius seth dicens posuit mihi deus semen aliud pro abel quem occidit cai
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: