Usted buscó: für immer zusammen (Alemán - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Latín

Información

Alemán

für immer zusammen

Latín

non ita semper erit

Última actualización: 2021-09-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

immer zusammen

Latín

Última actualización: 2024-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

für immer

Latín

manis sempiternum

Última actualización: 2019-07-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

für immer!

Latín

simul stamus

Última actualización: 2022-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wir halten immer zusammen

Latín

latein

Última actualización: 2022-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

mars für immer

Latín

leben für immer

Última actualización: 2020-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

für immer unbesiegt

Latín

invictos manere

Última actualización: 2021-08-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

für euch, für immer

Latín

nam te usque in sempiternum

Última actualización: 2020-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

natur für immer;

Latín

aeterna

Última actualización: 2020-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

dein(e) für immer

Latín

tua in aeternum

Última actualización: 2022-04-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

liebe ela für immer

Latín

amor invictus

Última actualización: 2024-01-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

nichts ist für immer.

Latín

Última actualización: 2023-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

für immer! in liebe!

Latín

in liebe für immer

Última actualización: 2018-12-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

von anfang an für immer

Latín

in dem ganzen leben als

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

gestern, heute, für immer

Latín

heri hodie semper

Última actualización: 2019-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

für immer in meinem herzen

Latín

in toto corde meo, in aeternum

Última actualización: 2019-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

das wort gottes bleibt für immer

Latín

verbum

Última actualización: 2021-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

du wirst für immer ein priester sein

Latín

voran monachis

Última actualización: 2020-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

du wirrst nicht für immer verloren sein

Latín

non confundar in aeternum

Última actualización: 2023-10-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

barmherzigkeit des herrn werde ich für immer singen

Latín

misericardia domini manet in aeternum

Última actualización: 2021-03-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,993,093 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo