Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die macht der gewohnheit ist groß.
consuetudinis vis magna est.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die gewohnheit ist eine zweite natur.
consuetudo est altera natura.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und nahm zu mir den versiegelten kaufbrief nach recht und gewohnheit und eine offene abschrift
et accepi librum possessionis signatum stipulationes et rata et signa forinsecu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(denn er mußte ihnen einen nach der gewohnheit des festes losgeben.)
necesse autem habebat dimittere eis per diem festum unu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und da er zwölf jahre alt war, gingen sie hinauf gen jerusalem nach der gewohnheit des festes.
et cum factus esset annorum duodecim ascendentibus illis in hierosolymam secundum consuetudinem diei fest
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf das fest aber hatte der landpfleger die gewohnheit, dem volk einen gefangenen loszugeben, welchen sie wollten.
per diem autem sollemnem consueverat praeses dimittere populo unum vinctum quem voluissen
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den vollkommenen aber gehört starke speise, die durch gewohnheit haben geübte sinne zu unterscheiden gutes und böses.
perfectorum autem est solidus cibus eorum qui pro consuetudine exercitatos habent sensus ad discretionem boni ac mal
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und er kam gen nazareth, da er erzogen war, und ging in die schule nach seiner gewohnheit am sabbattage und stand auf und wollte lesen.
et venit nazareth ubi erat nutritus et intravit secundum consuetudinem suam die sabbati in synagogam et surrexit leger
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ihr habt aber eine gewohnheit, daß ich euch einen auf ostern losgebe; wollt ihr nun, daß ich euch der juden könig losgebe?
est autem consuetudo vobis ut unum dimittam vobis in pascha vultis ergo dimittam vobis regem iudaeoru
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und er machte sich auf und kam von dannen an die Örter des jüdischen landes jenseit des jordans. und das volk ging abermals in haufen zu ihm, und wie seine gewohnheit war, lehrte er sie abermals.
et inde exsurgens venit in fines iudaeae ultra iordanen et conveniunt iterum turbae ad eum et sicut consueverat iterum docebat illo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und nach zwei monaten kam sie wieder zu ihrem vater. und er tat ihr, wie er gelobt hatte; und sie war nie eines mannes schuldig geworden. und es ward eine gewohnheit in israel,
expletisque duobus mensibus reversa est ad patrem suum et fecit ei sicut voverat quae ignorabat virum exinde mos increbuit in israhel et consuetudo servata es
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und es war von alters her eine solche gewohnheit in israel: wenn einer ein gut nicht beerben noch erkaufen wollte, auf daß eine sache bestätigt würde, so zog er seinen schuh aus und gab ihn dem andern; das war das zeugnis in israel.
hic autem erat mos antiquitus in israhel inter propinquos et si quando alter alteri suo iure cedebat ut esset firma concessio solvebat homo calciamentum suum et dabat proximo suo hoc erat testimonium cessionis in israhe
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: