Usted buscó: machen (Alemán - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Latín

Información

Alemán

machen

Latín

efficio

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

gut machen

Latín

curae

Última actualización: 2021-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

tun, machen

Latín

facere

Última actualización: 2021-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

lehrer machen

Latín

placetne magistra? placet

Última actualización: 2020-08-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

also lass uns machen

Latín

sic faciamus

Última actualización: 2021-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

verifizieren, wahr machen

Latín

verum facere

Última actualización: 2022-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

gott und rückgängig machen

Latín

cum deo et musis

Última actualización: 2020-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

kleider machen leute.

Latín

cultus magnificus addit hominibus auctoritatem.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

kannst du das machen?

Latín

potetisne id facere?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich kann machen was ich will

Latín

quod erum demonstrandum

Última actualización: 2022-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

du darfst allesit mir machen

Latín

dominus meus es tu

Última actualización: 2022-07-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

nicht denken, einfach machen

Latín

nolite cogitare

Última actualización: 2022-12-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

hurerei, wein und most machen toll.

Latín

fornicatio et vinum et ebrietas aufert co

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

viele leere gefäße machen lärm

Latín

vasia inania multum strepunt

Última actualización: 2019-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ein golden-bit kein besseres pferd machen

Latín

non faciunt meliorem equum aurei freni

Última actualización: 2019-12-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

der gott soll machen, dass du glücklich träumst!

Latín

faciat deus, ut feliciter somnies!

Última actualización: 2019-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich werde einen weg finden oder einen machen

Latín

aut viam inveniam aut faciam

Última actualización: 2022-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

reden kann jeder, auf das machen kommt es an.

Latín

aliud est facere, aliud est dicere

Última actualización: 2022-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wir wollen dir goldene kettchen machen mit silbernen pünktlein.

Latín

dum esset rex in accubitu suo nardus mea dedit odorem suu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

sie wollen aus der nacht tag machen und aus dem tage nacht.

Latín

noctem verterunt in diem et rursum post tenebras spero luce

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,968,627 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo