De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
gut machen
curae
Última actualización: 2021-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tun, machen
facere
Última actualización: 2021-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lehrer machen
placetne magistra? placet
Última actualización: 2020-08-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
also lass uns machen
sic faciamus
Última actualización: 2021-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
verifizieren, wahr machen
verum facere
Última actualización: 2022-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gott und rückgängig machen
cum deo et musis
Última actualización: 2020-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kleider machen leute.
cultus magnificus addit hominibus auctoritatem.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kannst du das machen?
potetisne id facere?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich kann machen was ich will
quod erum demonstrandum
Última actualización: 2022-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du darfst allesit mir machen
dominus meus es tu
Última actualización: 2022-07-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nicht denken, einfach machen
nolite cogitare
Última actualización: 2022-12-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hurerei, wein und most machen toll.
fornicatio et vinum et ebrietas aufert co
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
viele leere gefäße machen lärm
vasia inania multum strepunt
Última actualización: 2019-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ein golden-bit kein besseres pferd machen
non faciunt meliorem equum aurei freni
Última actualización: 2019-12-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
der gott soll machen, dass du glücklich träumst!
faciat deus, ut feliciter somnies!
Última actualización: 2019-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich werde einen weg finden oder einen machen
aut viam inveniam aut faciam
Última actualización: 2022-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
reden kann jeder, auf das machen kommt es an.
aliud est facere, aliud est dicere
Última actualización: 2022-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wir wollen dir goldene kettchen machen mit silbernen pünktlein.
dum esset rex in accubitu suo nardus mea dedit odorem suu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sie wollen aus der nacht tag machen und aus dem tage nacht.
noctem verterunt in diem et rursum post tenebras spero luce
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: