Usted buscó: wer zuletzt lacht lacht am besten (Alemán - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Latin

Información

German

wer zuletzt lacht lacht am besten

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Latín

Información

Alemán

ich bin immer am besten

Latín

ego semper guaesitum est

Última actualización: 2021-01-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

der herr gebe ihm, daß er finde barmherzigkeit bei dem herrn an jenem tage. und wieviel er zu ephesus gedient hat, weißt du am besten.

Latín

det illi dominus invenire misericordiam a domino in illa die et quanta ephesi ministravit melius tu nost

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

aber joseph schaffte seinem vater und seinen brüdern wohnung und gab ihnen besitz in Ägyptenland, am besten ort des landes, im lande raemses, wie pharao geboten hatte.

Latín

ioseph vero patri et fratribus suis dedit possessionem in aegypto in optimo loco terrae solo ramesses ut praeceperat phara

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

israel ist ein ausgebreiteter weinstock, der seine frucht trägt. aber soviel früchte er hatte, so viel altäre hatte er gemacht; wo das land am besten war, da stifteten sie die schönsten bildsäulen.

Latín

vitis frondosa israhel fructus adaequatus est ei secundum multitudinem fructus sui multiplicavit altaria iuxta ubertatem terrae suae exuberavit simulacri

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

das land Ägypten steht dir offen, laß sie am besten ort des landes wohnen, laß sie im lande gosen wohnen; und so du weißt, daß leute unter ihnen sind, die tüchtig sind, so setze sie über mein vieh.

Latín

terra aegypti in conspectu tuo est in optimo loco fac habitare eos et trade eis terram gessen quod si nosti esse in eis viros industrios constitue illos magistros pecorum meoru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,326,432 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo