Usted buscó: wert (Alemán - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Latín

Información

Alemán

wert

Latín

valor

Última actualización: 2013-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

du bist es wert!

Latín

bene valeas!

Última actualización: 2023-05-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

es ist das geld wert

Latín

ad nummum convenit

Última actualización: 2022-07-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

keinen rattenanus wert.

Latín

non gratum anus rodentum

Última actualización: 2023-12-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich bin es nicht wert

Latín

non dignus

Última actualización: 2022-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

in deinen händen, vater wert

Latín

in manus tuas pater imendum spiritum eum

Última actualización: 2024-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wir empfangen, was unsere taten wert sind

Latín

digna factis recipimus

Última actualización: 2020-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wert des gconf-schlüssels »%s« unzulässig

Latín

clavis gconf "%s" valorem mendosum habet.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

wo du nichts wert bist, sollst du nichts wollen

Latín

ubi nihil vales, ibi nihil velis

Última actualización: 2014-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich bin es nie wert, von einem lehrer gelobt zu werden.

Latín

numquam dignus sum, qui a magistro lauder.

Última actualización: 2023-01-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wer darin christo dient, der ist gott gefällig und den menschen wert.

Latín

qui enim in hoc servit christo placet deo et probatus est hominibu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

heiligt er seinen acker vom halljahr an, so soll er nach seinem wert gelten.

Latín

si statim ab anno incipientis iobelei voverit agrum quanto valere potest tanto aestimabitu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

und wer nicht sein kreuz auf sich nimmt und folgt mir nach, der ist mein nicht wert.

Latín

et qui non accipit crucem suam et sequitur me non est me dignu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

für mich ist es ganz offensichtlich, dass wissen an sich es schon wert ist, dass man danach strebt.

Latín

mihi satis apparent propter se ipsam appetenda sapientia.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

denn ich halte es dafür, daß dieser zeit leiden der herrlichkeit nicht wert sei, die an uns soll offenbart werden.

Latín

existimo enim quod non sunt condignae passiones huius temporis ad futuram gloriam quae revelabitur in nobi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die Ältesten, die wohl vorstehen, die halte man zweifacher ehre wert, sonderlich die da arbeiten im wort und in der lehre.

Latín

qui bene praesunt presbyteri duplici honore digni habeantur maxime qui laborant in verbo et doctrin

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

auf zweier oder dreier zeugen mund soll sterben, wer des todes wert ist; aber auf eines zeugen soll er nicht sterben.

Latín

in ore duorum aut trium testium peribit qui interficietur nemo occidatur uno contra se dicente testimoniu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

5:25 aber für seine schuld soll er dem herrn zu dem priester einen widder von der herde ohne fehl bringen, der eines schuldopfers wert ist.

Latín

pro peccato autem suo offeret arietem inmaculatum de grege et dabit eum sacerdoti iuxta aestimationem mensuramque delict

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

männer mit werten

Latín

Última actualización: 2023-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,042,796,300 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo