Usted buscó: entfembar einzuschlagen (Alemán - Letón)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Latvian

Información

German

entfembar einzuschlagen

Latvian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Letón

Información

Alemán

ausschlaggebend ist der politische wille, diese richtung einzuschlagen.

Letón

izšķiroša nozīme ir politiskajai gribai.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

notwendigkeit einer eingehenden analyse, um erneut den weg hin zur konvergenz einzuschlagen

Letón

nepieciešamība pēc padziļinātas izpētes, lai atgrieztos uz konverģences ceļa

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der wettbewerb soll wissenschaftsinteressierte junge menschen dazu ermutigen, eine wissenschaftliche laufbahn einzuschlagen.

Letón

konkursa mērķis ir iedrošināt jauniešus, kas ir ieinteresēti zinātnē, veidot karjeru šajā jomā.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auch die europäischen sozialpartner sind weitgehend darüber einig, welcher politische weg einzuschlagen ist.

Letón

arī eiropas sociālie partneri pamatvilcienos piekrīt šādai politikai.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

3.1 die eu und ihre mitgliedstaaten haben beschlossen, den weg der nachhaltigen entwicklung und der Ökologisierung der wirtschaft einzuschlagen.

Letón

3.1. es un dalībvalstis ir izvēlējušās doties pa ilgtspējīgas attīstības ceļu, to apvienojot ar videi nekaitīgākas ekonomikas veicināšanu.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

außerdem kann sie in ähnlicher weise wie für die seefahrt anreize für junge menschen schaffen, um eine berufslaufbahn im hafensektor einzuschlagen.

Letón

līdzās pasākumiem, kas paredzēti jauniešu intereses veicināšanai par jūru, es arī var rosināt jaunus cilvēkus izvēlēties ar ostām saistītas profesijas.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

dennoch sind die häuslichen pflichten noch immer sehr ungleich verteilt, wodurch es für frauen schwieriger ist, eine berufliche laufbahn einzuschlagen.

Letón

tomēr mājas darbu atbildības sadalījums joprojām ir ļoti nevienlīdzīgs, tādēļ sievietēm ir daudz grūtāk veidot profesionālo karjeru.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eine grüne wirtschaft oder die Ökologisie­rung der wirtschaft kann als eines der wesentlichen mittel angesehen werden, um den weg hin zu einer nachhaltigeren entwicklung in der zukunft einzuschlagen.

Letón

ekoloģiska ekonomika vai ekonomikas attīstība, ievērojot vides intereses, ir viens no svarīgākajiem līdzekļiem, lai panāktu virzību uz ilgtspējīgāku attīstību nākotnē.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

so ist insbesondere in einigen ländern nicht geplant, einen ausreichend ehrgeizigen anpassungspfad einzuschlagen und bis zum ende des programmzeitraums nahezu ausgeglichene oder einen Überschuss aufweisende haushaltspositionen zu erreichen.

Letón

vairākas valstis neplāno veikt pietiekami apņēmīgus izlīdzināšanas pasākumus un nav noteikušas mērķi līdz programmu aptvertā perioda beigām panākt situāciju, kas tuva bezdeficīta budžetam vai budžetam ar pārpalikumu.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

der ewsa appelliert an die kommission, aktiv verschiedene entwicklungspfade und maßnahmen zu prüfen, ihre erfahrungen zu teilen und gemeinsam mit anderen ländern den weg hin zu einem globalen kohlenstoffpreissystem einzuschlagen.

Letón

eesk aicina komisiju aktīvi izpētīt dažādas iespējas un pasākumus, dalīties pieredzē un sadarboties ar citām valstīm virzībā uz globālu oglekļa cenas noteikšanas sistēmu.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da den rechten des kindes im vertrag von lissabon und in der grundrechtecharta ein hoher stellenwert eingeräumt wird, hält die kommission den zeitpunkt für gekommen, um eine schnellere gangart einzuschlagen und politische ziele in konkrete maßnahmen umzusetzen.

Letón

Ņemot vērā lisabonas līgumā un pamattiesību hartā ietvertās stingrās un pastiprinātās saistības bērnu tiesību jomā, komisija uzskata, ka ir pienācis laiks palielināt apgriezienus bērnu tiesību jomā un pārvērst politiskos mērķus konkrētā rīcībā.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die europäische union ist entschlossen, in den beziehungen zu all jenen nachbarn, die bereit und in der lage sind, den weg politischer und wirtschaftlicher reformen einzuschlagen, einen qualitativen sprung nach vorne zu tun.

Letón

eiropas savienība ir nolēmusi spert apņēmīgu soli attiecībās ar tās kaimiņiem, kas grib un spēj stāties uz politisko un ekonomisko reformu ceļa.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der rat fordert die behörden der demokratischen republik kongo und der republik ruanda auf, ihre zusammenarbeit im hinblick auf die erfüllung ihrer verpflichtungen von nairobi zu intensivieren und den weg des dialogs und der konzertierung einzuschlagen, um so einen beitrag zu einem dauerhaften frieden im osten kongos und zur stabilität der region zu leisten.

Letón

padome mudina kongo demokrātiskās republikas un ruandas republikas iestādes pastiprināt sadarbību, īstenojot nairobi uzņemtās saistības, un iesaistīties dialogā un saskaņošanā, lai sekmētu ilgtspējīgu mieru kongo austrumu daļā un stabilitāti reģionā.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

selbst wenn immer mehr maßnahmen ergriffen werden, um den negativen effekten des zunehmenden verkehrsaufkommens entgegenzuwirken, ist es einfach unmöglich, der anforderung ökologischer nachhaltigkeit und gleichzeitig dem steigenden verkehrsbedarf gerecht zu werden, ohne die gewohnheiten zu ändern und politisch einen neuen kurs einzuschlagen.

Letón

vēlreiz apliecinot ilgtspējīgas attīstības svarīgumu, kas pienācīgi iekļaujas līgumos kā fundamentāls savienības mērķis, gēteborgas eiropadome 2001. gada maijā pievienoja vides ilgtspēju kā jaunu lisabonas stratēģijas dimensiju konkurētspējas un nodarbinātības labā.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(7) verbesserte und transparentere karriereaussichten tragen auch dazu bei, dass die Öffentlichkeit eine positive einstellung gegenüber dem beruf des forschers entwickelt, und ermuntern damit mehr junge leute, eine laufbahn in der forschung einzuschlagen.

Letón

(7) lielākas un uzskatāmākas profesionālās karjeras iespējas palīdz veidot pozitīvu sabiedrības attieksmi pret pētnieka profesiju un stimulē lielāku jauniešu daļu izvēlēties pētnieka darbu.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,040,553,660 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo