Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
einzelheiten der entrichtung
maksājumu veikšanas kārtība
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
- die entrichtung einer zugangsgebühr,
- reģistrācijas maksas samaksāšana,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
abschnitt 2 einzelheiten der entrichtung
2. iedaļa – maksājumu veikšanas kārtība
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
a) durch entrichtung des abgabenbetrages;
a) samaksājot muitas nodokļa summu;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
fristen und verfahren für die entrichtung der abgaben
muitas nodokļa summas samaksas termiņi un procedūras
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Überlassung gegen entrichtung des zollschuldbetrags beziehungsweise sicherheitsleistung
izlaišana atkarībā no muitas parāda samaksas vai galvojuma došanas
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
der arbeitgeber ist für die entrichtung des arbeitnehmerbeitrags verantwortlich.
pašlaik to skaits ir 35, no kurām divas ir paredzētas pašnodarbinātām personām.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zur entrichtung der finanztransaktionssteuer an die steuerbehörden verpflichtete personen
persona, kas atbild par fdn nomaksu nodokļu iestādēm
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und entsprechend entfällt die pflicht zur entrichtung der verbrauchsteuer.
no tā izriet, ka šajā situācijā valsts nodeva nav jāmaksā.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
für die entrichtung der beiträge ist allerdings ihr arbeitgeber verantwortlich.
tomēr jūsu darba devējs ir atbildīgs par iemaksu veikšanu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
was begründet die verpflichtung zur entrichtung von dokumentenabgaben und eintragungsgebühren?
kādā gadījumā rodas pienākums maksāt valsts nodevu un reģistrācijas nodevu?
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) entrichtung der verbrauchsteuer des bestimmungsmitgliedstaats nach dessen vorschriften;
b) šīs dalībvalsts noteiktajā kārtībā jāsamaksā galamērķa dalībvalsts akcīzes nodoklis;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
der bürge muss sich schriftlich zur entrichtung des gesicherten zollschuldbetrags verpflichten.
galvinieks rakstveidā uzņemas saistību samaksāt nodrošināto muitas parāda summu.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
bei selbständiger tätigkeit sind sie selbst für die entrichtung sämtlicher beiträge verantwortlich.
ja jūs esat pašnodarbināta persona, tad pats esat atbildīgs par pilnu iemaksu veikšanu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei einer namensänderung im kataster ist die entrichtung einer verbrauchsteuer nicht vorgesehen.
valsts nodeva nav jāmaksā, ja reģistrā maina nosaukumu.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die mitgliedstaaten legen die einzelheiten der entrichtung der mehrwertsteuer für die einfuhr von gegenständen fest.
dalībvalstis pieņem sīki izstrādātus noteikumus maksājumu veikšanai attiecībā uz preču importu.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
rückstellung in form von vorläufig eingesetzten mitteln für die entrichtung der arbeitgeberbeiträge zum gemeinschaftlichen versorgungssystem.
rezerve radīta kā provizoriska apropriācija darba devēja iemaksai kopienas pensiju shēmā.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
das amt liefert gegen entrichtung einer gebühr beglaubigte oder unbeglaubigte abschriften der eintragungsurkunde.“
kad samaksāta maksa, birojs izsniedz apliecinātas vai neapliecinātas reģistrācijas apliecības kopijas.”
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
die entrichtung der kfz-steuer wird dadurch erleichtert und die einhaltung der vorschriften vorgeblich verbessert.
tas iedzīvotājiem ir atvieglojis pieteikumu par transportlīdzekļu nodokļu nomaksu iesniegšanu, un ir secināts, ka palielinājusies noteikumu ievērošana.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hierfür erteilt die indische regierung auf antrag und nach entrichtung einer gebühr eine epcg-lizenz.
Šim nolūkam indijas valdība pēc iesnieguma saņemšanas un maksājuma veikšanas izdod epcgs atļauju.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad: