De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hochgeschwindigkeitsseewege
jūras transporta maģistrāles
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
■ hochgeschwindigkeitsseewege
tie tiks sadalīti šādi:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hochgeschwindigkeitsseewege umfassen:
jūras maģistrālēs ietilpst:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das konzept der hochgeschwindigkeitsseewege
jūras maģistrāļu koncepcija.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ministerkonferenz über hochgeschwindigkeitsseewege und logistik 19
es jūras transporta maģistrālēm un apgādes jautājumiem veltītā ministru konference 19
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hochgeschwindigkeitsseewege und ihre einbindung in die logistikkette
jūras maģistrāles un to iekļaušana loģistikas ķēdēs
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"hochgeschwindigkeitsseewege und ihre einbindung in die logistikkette"
“jūras maģistrāles un to iekļaušana loģistikas ķēdēs”
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
hochgeschwindigkeitsseewege werden von mindestens zwei mitgliedstaaten vorgeschlagen.
jūras transporta maģistrāles ierosināja vismaz divas dalībvalstis.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
hochgeschwindigkeitsseewege sind ein wichtiges instrument zur förderung des kurzstreckenseeverkehrs.
jūras transporta maģistrāles ir svarīgs mazās kabotāžas veicināšanas instruments.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
entwicklung der hochgeschwindigkeitsseewege bis zur praktischen nutzbarkeit - neue maßnahme
jūras transporta maģistrāļu izveidošana par izmantojamām maģistrālēm – jauns pasākums
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
das projekt nr. 21 ist das vorrangige vorhaben zur entwicklung der hochgeschwindigkeitsseewege.
projekts nr. 21 ir prioritārais projekts jūras maģistrāļu attīstībai.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.1 die bezüglich des konzepts der hochgeschwindigkeitsseewege bestehende verwirrung ist nachvollziehbar.
4.1 jūras maģistrāļu koncepcijas jautājumā pamatoti nav vienprātības.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.8 die kommission möchte qualitätsnormen als ein bewertungskriterium für vorhaben für hochgeschwindigkeitsseewege anwenden.
1.8 komisija kā vienu no jūras maģistrāļu novērtēšanas kritērijiem vēlas izmanot kvalitātes standartus.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im januar 2006 wurden auf einer ministerkonferenz im slowenischen ljubljana schlussfolgerungen zum thema hochgeschwindigkeitsseewege erarbeitet.
2006. gada janvārī ministru konference Ļubļanā (slovēnija) sagatavoja secinājumus par jūras transporta maģistrālēm.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
11.6 das hauptziel der hochgeschwindigkeitsseewege besteht in einer verlagerung des verkehrs von der straße auf die see.
11.6 galvenais jūras maģistrālu mērķis ir pārvadājumu novirzīšana no autoceļiem uz jūru.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.10 im oktober 2007 legte die europäische kommission im rahmen der güterverkehrsagenda ein arbeitsdokument über die hochgeschwindigkeitsseewege vor8.
eiropas komisija 2007. gada oktobrī kravas pārvadājumu programmas ietvaros izstrādāja darba dokumentu “jūras maģistrāles”8.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.7 besondere aufmerksamkeit für die großen containerhäfen steht nicht im widerspruch zur förderung des kurzstreckenseeverkehrs und der hochgeschwindigkeitsseewege.
4.7 Īpašā uzmanība, kas veltīta lielajām konteineru ostām, nav pretrunā ar īso maršrutu un jūras ātrgaitas ceļu veicināšanu.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das weißbuch über die europäische verkehrspolitik bis 2010 stellt in besonderem maße das konzept der “hochgeschwindigkeitsseewege” heraus.
baltajā grāmatā par eiropas transporta politiku līdz 2010. gadam tika stingri uzsvērta “jūras maģistrāļu” koncepcija.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
9.1 wie in ziffer 2.5 angegeben, wird die kommission qualitätsnormen als ein bewertungskriterium für vorhaben für hochgeschwindigkeitsseewege anwenden.
9.1 kā minēts 2.5. punktā, komisija kā vienu no jūras maģistrāļu projektu novērtēšanas kritērijiem izmantos kvalitātes standartus.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.1 die entwicklung der hochgeschwindigkeitsseewege in europa wurde im jahr 2004 als eines der dreißig vorrangigen vorhaben im rahmen der entwicklung des transeuropäischen verkehrsnetzes herausgestellt.
2.1 jūras maģistrāļu attīstība eiropā 2004. gadā tika norādīta kā viens no trīsdesmit prioritārajiem projektiem eiropas transporta tīklu attīstībā.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: