Usted buscó: vergleichsgruppe (Alemán - Letón)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Latvian

Información

German

vergleichsgruppe

Latvian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Letón

Información

Alemán

historische vergleichsgruppe

Letón

vēsturiskās, salīdzināmās pacientu grupas lielums

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

patienten vergleichsgruppe endpunkt

Letón

Ārstēto

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

vergleichsgruppe: n = 253, 238, 252, 248, 252, 249,

Letón

salidzinoša terapija n=238, 252, 248, 252, 249,

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mit dem placebo behandelten patienten der vergleichsgruppe erzielten lediglich 10%.

Letón

saņemot placebo, šādu pacientu īpatsvars bija ap 10%.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

dies ist vergleichbar mit der gewichtszunahme, die in der vergleichsgruppe unter sulfonylharnstoff beobachtet wurde.

Letón

tas ir tikpat cik novērots sulfonilurīnvielas atvasinājuma aktīvajā salīdzinājuma grupā.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

von den 42 patienten der historischen vergleichsgruppe war hingegen nur ein patient mit 18 monaten noch am leben.

Letón

turpretī vēsturiskā salīdzinājuma grupā 18 mēnešu vecumu sasniedza tikai viens no 42 pacientiem.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vergleichsgruppe: n = 253, 238, 252, 248, 252, 249, 230, 224, 216, 253. ei

Letón

salidzinoša terapija n=238, 252, 248, 252,

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

vergleichsgruppe: n = 253, 238, 252, 248, 252, 249, 230, 224, 216, 253. ei zn

Letón

salidzinoša terapija n=238, 252, 248, 252, 249, 230, 224, 216, 253.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

ergebnisse für den endpunkt Überleben unter verwendung des cox-regression-modells behandelte historische patienten vergleichsgruppe endpunkt

Letón

pēc cox metodikas iegūtie mērķa kritērija dzīvildzes rezultāti vēsturiskās,

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

trisenox wurde in zwei offenen studien ohne vergleichsgruppe an 52 apl-patienten geprüft, die zuvor ein anthracyclin und ein retinoid erhalten hatten.

Letón

trisenox ir pētīts 52 apl pacientiem, kas iepriekš ārstēti ar antraciklīnu un retinoīdu divos atklātos vienas grupas nesalīdzinošos pētījumos.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

als vergleichsgruppe dienten in allen drei studien patienten, die wöchentliche methotrexatgaben erhielten (10 - 25 mg pro woche).

Letón

salīdzināmā grupa visos trīs pētījumos lietoja metotreksātu reizi nedēļā (10 – 25 mg nedēļā).

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

sowohl leichte als auch schwere blutungen traten unter bivalirudin signifikant weniger häufig auf als in der vergleichsgruppe unter heparin plus gp iib/iiia-inhibitor.

Letón

terapijai izmantojot bivalirudīnu, gan masīvas, gan nelielas asiņošanas gadījumi ir atzīmēti retāk, salīdzinot ar heparīna un gp iib/iiia inhibitoru lietošanu kontroles grupā.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die vergleichsgruppe erhielt wöchentlich mtx (dosistitriert von 7,5 mg bis zu einem maximum von 20 mg wöchentlich, über einen zeitraum von acht wochen).

Letón

salīdzinošajā grupā lietoja mtx reizi nedēļā (deva titrēta no 7,5 mg līdz maksimāli 20 mg nedēļā astoņu nedēļu laikā).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

die ergebnisse der ökonometrischen analysen5 zeigen, dass die am 7. rp teilnehmenden kmu in bezug auf beschäftigungswachstum und betriebseinnahmen um 38 % besser abschnitten als die vergleichsgruppe.

Letón

ekonometrisko analīžu5 rezultāti liecina, ka 7. pp piedalījušos mvu nodarbinātības izaugsme un pamatdarbības ieņēmumi ir par 38 % augstāki nekā kontrolgrupai.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei krebspatienten war noxafil wirksamer als fluconazol oder itraconazol: in der noxafil-gruppe entwickelten 2% der patienten eine infektion und in der vergleichsgruppe 8%.

Letón

noxafil grupā infekcija attīstījās 2% pacientu, bet salīdzinājuma grupā – 8%.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

bei krebspatienten war posaconazole sp wirksamer als fluconazol oder itraconazol: in der posaconazole sp-gruppe entwickelten 2% der patienten eine infektion und in der vergleichsgruppe 8%.

Letón

posaconazole sp grupā infekcija attīstījās 2% pacientu, bet salīdzinājuma grupā – 8%.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

die häufigkeiten von Ödemen in den vergleichsgruppen (sulfonylharnstoff, metformin) betrugen 2 - 5%.

Letón

tūskas sastopamība salīdzināmās grupās (sulfonilurīnvielas atvasinājumi, metformīns) bija 2-5%.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,493,083 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo