Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nmi und bi
nmi ir si
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bi-direktional
dvikryptis
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
disziplinen ) bi et
studentų organizacijos c
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ro-bi-el-2
ro–bi–el–2
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
„el bi bulgarikum“ ead
„el bi bulgarikum“ ead
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
‚bi si si handel‘ ood
„bi si si handel“ ood
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
‚el bi bulgarikum‘ ead ul.
„el bi bulgarikum“ ead ul.
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
methode b: bu = bi - br
būdas b: bc = bi - br
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
4,4′-bi-o-toluidindihydrochlorid
4,4′-bi-o-toluidino dihidrochloridas
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
‚bi si si handel‘ ood ul.
„bi si si handel“ ood ul.
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bi-direktionale anzeige von schriften aktivieren
Įjungti teksto vaizdavimą abejomis kryptimis
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bi- und multilaterale aktivitäten tragen ebenso bei.
taip pat prisidedama dvišale ir daugiašale veikla.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
m en e initiative bi lli g te der rat das programm
vieŠojo n an sa vimas ir valdymas bus
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mec steel mills (hmaw bi/pyi/ywama
„dagon brewery“
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
betrifft: verabschiedung von ro-bi-uk-2.
objektas: ro–bi–uk–2 priėmimas.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
technisch reines natrium-bi-carbonat (nahco3)
techniškai grynas natrio hidrokarbonatas (nahco3)
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die externe dimension muss bei den laufenden bi- und multilateralen verhandlungen berücksichtigt werden.
Į vykdomas dvišales ir daugiašales derybas turi būti įtraukta išorės aspektas.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zivilgesellschaftliche und menschenrechtliche fragen sollten teil jedes bi- und multilateralen dialogs mit russland sein.
pilietinės visuomenės ir žmogaus teisių klausimai turėtų būti svarstomi visuose dvišaliuose ir daugiašaliuose dialoguose su rusija.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4,4′-bi-o-toluidin (ortho-tolidin)
4,4′-bi-o-toluidinas (ortotoluidinas)
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bi- oder multilateralen Übereinkünften zwischen einem mitgliedstaat oder mehreren mitgliedstaaten und einem drittstaat oder mehreren drittstaaten unberührt.
dvišaliuose arba daugiašaliuose vienos ar kelių valstybių narių ir vienos ar kelių trečiųjų šalių susitarimuose.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad: