Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
flüssigabfall kann mit großen mengen wasser weggespült werden.
• personalas turi turėti vaistinio preparato tirpinimo įgūdžių. • nėščioms darbuotojoms dirbti su vaistiniu preparatu negalima. • personalas, dirbantis su šiuo vaistiniu preparatu, tirpinimo metu turi būti su apsauginiais drabužiais, įskaitant kaukes, akinius ir pirštines. • visos infuzijai ir valymui naudotas priemones, įskaitant pirštines, reikia sudėtos į pavojingų atliekų naikinimo maišą, kuris deginamas aukštoje temperatūroje.
die gesetzgebung soll unfälle mit großen mengen gefährlicher stoffe verhindern und gilt für rund 10 000 industrieanlagen in der eu.
Šiuo teisės aktu siekiama išvengti avarijų, susijusių su dideliu pavojingų cheminių medžiagų kiekiu; jis yra taikomas apytiksliai 10 000 pramonės įmonių europos sąjungoje.
demgegenüber wurden in den usa sowohl neue als auch regenerierte psf in großen mengen hergestellt.
jungtinėse amerikos valstijose, priešingai, buvo parduodami dideli kiekiai ir pirmosios gamybos pŠp, ir perdirbti pŠp.
biokraftstoffe bilden im verkehrssektor den einzigen, in großen mengen verfügbaren ersatz für benzin und diesel.
transporto sektoriuje biokuras yra vienintelis plačiai prieinamas benzino ir dyzelino pakaitalas.
biokraftstoffe bilden gegenwärtig im verkehrssektor den einzigen in großen mengen verfügbaren ersatz für benzin und diesel.
vienintelis šiuo metu prieinamas benzino ir dyzelino pakaitalas, skirtas naudoti transporto srityje, yra biodegalai.
bei großbrand und großen mengen: umgebung räumen. wegen explosionsgefahr brand aus der entfernung bekämpfen.
didelio gaisro ir didelių kiekių atveju: evakuoti zoną. gaisrą gesinti iš toli dėl sprogimo pavojaus.
flüssigabfall kann mit viel wasser abgeleitet werden. • bei versehentlichem haut- oder augenkontakt ist sofort mit großen mengen wassers zu spülen.
• personalas turi būti apmokytas, kaip tvarkyti ir pernešti vaistinį preparatą. • nėščiosioms neturi būti leista dirbti su šiuo vaistiniu preparatu; • personalas, dirbantis su šiuo vaistiniu preparatu turi būti apsirengęs apsauginiais drabužiais, taip pat dėvėti kaukes, apsauginius akinius ir pirštines; • visi daiktai, panaudoti vaistą skiriant ar valant, įskaitant pirštines, turi būti sudėti į pavojingų atliekų tvarkymo maišus, skirtus sudeginti; skystos atliekos turi būti nuplautos dideliu vandens kiekiu; • atsitiktinai ant odos ar į akis patekusį preparatą reikia tuoj pat nuplauti dideliu vandens kiekiu.
dabei handelt es sich um eine bestimmte form von brustkrebs, bei der auf der oberfläche der tumorzellen ein besonderes eiweißmolekül namens her2 in großen mengen produziert („ exprimiert“) wird.
taxotere/ docetaxel winthrop buvo numatyta gydyti galimą operuoti krūties vėžį, kai nustatoma, kad jis gamina didelį her2 kiekį, t. y. tokio tipo vėžį, kuris tumoro ląstelių paviršiuje gamina (ekspresuoja) didelį kiekį specifinio baltymo, vadinamojo her2.