Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
menschen ihren lebensunterhalt bestreiten.
pavyzdžiui, daugelyje europos teritorijų verčiamasi nelabai intensyviu ūkininkavimu, o tai yra milijonų žmonių pragyvenimo šaltinis.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
grundlage bestreiten.
jų teisinį pagrindą 45.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
integriertes projekt hiv/aids und lebensunterhalt
beto, atsižvelgdamaį 2008 m. birželio 24 d.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ist dieses feld angekreuzt, erklären sie bitte nachstehend, wie sie ihren lebensunterhalt bestreiten:
jeigu pažymite šį langelį, paaiškinkite toliau, iš kokių pajamų jūs tenkinate savo poreikius:
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die beschwerdeführer bestreiten das ergebnis dieser wertermittlungen.
skundo teikėjai atliktus vertinimus ginčija.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er besteht auch fort, solange das kind wegen einer krankheit oder eines gebrechens außerstande ist, seinen lebensunterhalt zu bestreiten.
teisė išlieka tol, kol vaikas nėra pajėgus savęs išlaikyti dėl ligos arba negalios.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nur unter dieser voraussetzung können die fischer die fischerei fortsetzen und aus ihren tätigkeiten einen angemessenen lebensunterhalt bestreiten.“
tik taip žvejai galės toliau žvejoti ir savo darbu užsidirbti padoriam gyvenimui.“
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erklärt, nicht genügend mittel für den lebensunterhalt zu haben.
teigia, kad jam nepakanka lėšų pragyvenimui.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das waisengeld wird an die waise weitergezahlt, der es wegen einer krankheit oder wegen eines gebrechens unmÖglich ist, ihren lebensunterhalt zu bestreiten .
pensija toliau mokama našlaičiui, kuris dėl ligos ar negalios negali užsidirbti pragyvenimui.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
das habm und die streithelfer bestreiten, dass im vorliegenden fall verwechslungsgefahr bestehe.
vrdt ir į bylą įstojusios šalys šiuo atveju ginčija galimybės supainioti egzistavimą.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie schließen insbesondere die pflicht zum nachweis ausreichender mittel für den lebensunterhalt aus.
juose visų pirma nenustatytas reikalavimas įrodyti, kad turima pakankamai pragyvenimo lėšų.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dass die sozialpolitische agenda einen zusätzlichen nutzen bringt, ist nicht zu bestreiten.
socialinės politikos darbotvarkės pridėtinė vertė yra neginčijama.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die nähe zu den in art. 5 und 8 behandelten materien ist ebenfalls nicht zu bestreiten.
temos giminingumas 5 ir 8 straipsniuose nagrinėjamiems dalykams taip pat nenuginčijamas.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die slowakischen behörden bestreiten jedoch nicht, dass diese maßnahme eine staatliche beihilfe darstellt.
nepaisant to, slovakijos valdžios institucijos neginčijo, kad ši priemonė yra valstybės pagalba.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.4 das erfordernis eines schrittweisen Übergangs zu einem nachhaltigeren gesellschaftsmodell ist nicht zu bestreiten.
1.4 poreikis palaipsniui pereiti prie tvaresnio visuomenės modelio neginčijamas.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-die aus der kassenhaltung für den fonds erwachsenden verwaltungs-und finanzkosten zu bestreiten;
-padengti administracines ir finansines išlaidas, susijusias su fondo pinigų valdymu,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
menschen, die ihren lebensunterhalt in zeiten zunehmender arbeitslosigkeit bestreiten müssen, könnten zur zielscheibe von organisierten kriminellen banden werden und sich von ihnen für die herstellung oder den verkauf kleinerer mengen von illegalen drogen anwerben lassen.
organizuotų nusikaltėlių grupuotės gali pasinaudoti asmenimis, kurie didėjant nedarbui siekia užsidirbti pragyvenimui, ir juos įtraukti į nedidelio masto nelegalių narkotikų gamybą ar prekybą jais.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(uu) maßnahmen zur stärkung der selbstverantwortung und der fähigkeit, für den eigenen lebensunterhalt zu sorgen,
(uu) veiksmai, skirti asmenims skatinti naudotis savo teisėmis ir suteikti trečiųjų šalių piliečiams galimybes pasirūpinti savimi;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
b) ohne eigenes verschulden aufgrund höherer gewalt oder außergewöhnlicher umstände keine gelegenheit hatten, die unterhaltsforderung zu bestreiten.
b) jei ne dėl savo kaltės, o dėl force majeure priežasčių ar susiklosčius ypatingoms aplinkybėms negalėjote užginčyti išlaikymo skolos išieškojimo.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(22) um den lebensunterhalt der gemeinschaftsfischer sicherzustellen, müssen diese fischereien am 1. januar 2004 eröffnet werden.
(22) kad bendrijos žvejams būtų užtikrinamas pragyvenimo šaltinis, svarbu, jog tais žvejybos rajonais būtų galima naudotis 2004 m. sausio 1 d.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: