Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die teilnehmer des eu-wettbewerbs für nachwuchswissenschaftler/innen sind bereits gewinner!
es jaunųjų mokslininkų konkurso dalyviai jau yra tikrilaimėtojai!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieser hohe standard hebt den eu-wettbewerb für nachwuchswissenschaftler/innen von ähnlichen wettbewerben ab.
Šis aukštų standartų reikalavimas es jaunųjųmokslininkų konkursą išskiria iš panašių konkursų.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
europas beste nachwuchswissenschaftler haben sich heute in bratislava zur 24. jährlichen preisverleihung des eu-wettbewerbs für nachwuchswissenschaftler eingefunden.
Šiandien 24-ojoje es jaunųjų mokslininkų konkurso apdovanojimų ceremonijoje bratislavoje susitinka geriausi europos jaunieji mokslo talentai.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der erc wählt jedes jahr unabhängig von nationalität und alter die besten und kreativsten nachwuchswissenschaftler aus, um ihnen die durchführung von auf fünf jahre angelegten projekten in europa zu ermöglichen.
kiekvienais metais ji atrenka ir finansuoja geriausius ir kūrybiškiausius bet kokios tautybės ir amžiaus tyrėjus, kad jie galėtų vykdyti penkerių metų projektus europoje.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in lissabon wurden heute junge wissenschaftler aus der tschechischen republik, polen und ungarn als gewinner der ersten preise beim wettbewerb der europäischen union für nachwuchswissenschaftler im jahr 2010 ausgezeichnet.
Šiandien lisabonoje pagerbti jaunieji mokslininkai iš Čekijos, lenkijos ir vengrijos, laimėję pirmąją vietą 2010 m. europos sąjungos jaunųjų mokslininkų konkurse.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie steht dem fui-personal in allen phasen der laufbahn offen, vom postgraduierten nachwuchswissenschaftler bis zum erfahrensten leitenden wissenschaftler, und auch dem verwaltungspersonal und technischen personal.
jį galės gauti mokslinių tyrimų ir inovacijų srities darbuotojai visuose jų karjeros etapais, nuo jaunesniųjų (ką tik baigusių studijas) iki vyresniųjų (vadovų), įskaitant taip pat administracijos ir techninius darbuotojus.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
heute sind in prag die besten europäischen nachwuchswissenschaftler zu ihrem 25. jährlichen forschungswettbewerb (european union contest for young scientists, eucys) zusammengetroffen.
Į 25-ąjį kasmetinį es jaunųjų mokslininkų konkursą prahoje šiandien susirinko geriausi europos jaunieji mokslo talentai.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der wettbewerb der europäischen union für nachwuchswissenschaftler wurde von der europäischen kommission im jahr 1989 ins leben gerufen, um die zusammenarbeit und den austausch zwischen nachwuchswissenschaftlern zu fördern und diesen die gelegenheit zu bieten, sich von einigen der bedeutendsten forscher europas betreuen zu lassen.
siekdama paskatinti jaunuosius mokslininkus bendradarbiauti ir megzti tarpusavio ryšius ir norėdama jiems suteikti galimybę pasisemti patirties iš garsiausių europos mokslininkų, europos komisija nuo 1989 m. rengia europos sąjungos jaunųjų mokslininkų konkursą.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in diesem rahmen soll die teilnahme der besten nachwuchswissenschaftler an diesen exzellenzprogrammen, die unter anderem mentoring-programme für den wissens- und erfahrungstransfer einschließen können, unabhängig von ihrem herkunftsland unterstützt werden.
todėl numatoma remti geriausius pradedančiuosius mokslininkus tyrėjus iš visų šalių, kad jie galėtų dalyvauti šiose pažangiose programose; tai, inter alia, gali apimti kuravimo sistemas, skirtas žinioms ir patirčiai perduoti.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im interesse der wissenschaftlich-industriellen führung der zukunft kommt es auch darauf an, anreize für die teilnahme neuer hoch qualifizierter akteure in forschung und innovation, wie beispielsweise nachwuchswissenschaftler und hightech-kmu, zu schaffen.
siekiant ugdyti ateities mokslo ir pramonės lyderius, taip pat svarbu pritraukti ir skatinti dalyvauti naujus didelį potencialą turinčius mokslinių tyrimų ir inovacijų srities subjektus, pavyzdžiui, jaunus mokslininkus tyrėjus ir aukštųjų technologijų mvĮ.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad: