Usted buscó: pin belegung (Alemán - Lituano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Lithuanian

Información

German

pin belegung

Lithuanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Lituano

Información

Alemán

pin

Lituano

kontaktas

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

& pin:

Lituano

& pin

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

pin-code:

Lituano

pin kodas:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

belegung der fluggastsitze

Lituano

keleivių krėslai

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

belegung ab 11/2002

Lituano

aprėptis ab 11/2002

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

anzeige für einzelne belegung

Lituano

rodyti indikatorių vienam maketui

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

b) die belegung von beherbergungsbetrieben:

Lituano

2.3. kitas kolektyvinio apgyvendinimo įmones;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

falscher pin-code

Lituano

klaidingas pin kodas

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

pin 1/2/3

Lituano

1/2/3 laipsnio pin

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die pin zur authentifizierung.

Lituano

vieta, kurioje bus prijungiamas muzikos įrenginys.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

knautschzonen; fahrgastsitzbereiche und bereiche mit vorübergehender belegung;

Lituano

keleivių sėdėjimo zonose ir laikinai keleivių užimamose zonose;

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

herrn chiang pin-kung.

Lituano

pirmininku chiang pin-kung.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

pin (für privaten auftrag)

Lituano

pin (privačioms užduotims)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

pilotprojekt „informationsnetzwerke“ (pin)

Lituano

pins) projektas

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bitte geben sie ihren pin-code ein

Lituano

pin kodo įvedimas

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

stelle 1 der pin (für privaten auftrag)

Lituano

pin skaitmuo 1 (privačiam darbui)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ab 1997 konnten wegen der aufsichtsrechtlichen geforderten belegung der rücklage mit eigenkapital in höhe von konstant [...]

Lituano

vokietijos markių (1995 m.) iki 451,1 (1996 m.). nuo 1997 m., pagal bankų priežiūros teisę pareikalavus naudoti rezervą su [...] mln.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

damit lässt sich ihre tastaturbelegung einstellen. diese belegung sorgt dafür, dass korrekte tastensignale an den server geschickt werden.

Lituano

pasirinkite naudojamą klaviatūros išdėstymą. Ši parinktis reikalinga tam, kad nutolusiam kompiuteriui būtų siunčiamos teisingos klavišų reikšmės.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

unter normalen umständen sollte der zeitpunkt der impfung so geplant werden, dass die grundimmunisierung 3 wochen vor der künstlichen besamung oder belegung abgeschlossen ist.

Lituano

esant normalioms sąlygoms, vakcinacijos laiką reikia planuoti taip, kad pirminis kursas būtų baigtas likus 3 savaitėms iki dirbtinio apsėklinimo ar kergimo.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

das land hessen stellte die belegung daher gerade nicht in das geschäftliche ermessen der bank, sondern ließ sich aufgrund des nachvollziehbaren wunsches der helaba auf eine derartige regelung ein.

Lituano

kaip tik todėl heseno žemė nepaliko turto panaudojimo klausimo vien banko nuožiūrai, bet, remdamasi helaba pageidavimu, sutiko su tokios pobūdžio reguliavimu.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,953,449 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo