Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- die kriterien für die anerkennung von zuechtervereinigungen und zuchtorganisationen;
- veislininkystės organizacijų arba asociacijų pripažinimo kriterijai,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in allen mitgliedstaaten mit ausnahme griechenlands werden derzeit zuchtbücher von zuchtorganisationen oder zuechtervereinigungen geführt oder eingerichtet.
kadangi visose valstybėse narėse, išskyrus graikiją šiuo metu, kilmės knygas tvarko arba sudaro veislinių gyvulių augintojų organizacijos ir asociacijos;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
zur festlegung der kriterien für die anerkennung von zuechtervereinigungen und zuchtorganisationen, die zuchtbücher für reinrassige zuchtrinder halten oder einrichten
nustatantis selekcininkų organizacijų ir asociacijų, kurios tvarko arba sudaro veisimui skirtų grynaveislių galvijų kilmės knygas, pripažinimo kriterijus
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
b) muß die anerkennung von zuechtervereinigungen und zuchtorganisationen weiterhin den gegenwärtig geltenden bestimmungen der mitgliedstaaten entsprechen;
b) veislininkystės organizacijų arba asociacijų pripažinimą ir toliau reglamentuoja šiuo metu valstybėse narėse galiojančios taisyklės;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in allen mitgliedstaaten werden register von zuechtervereinigungen, zuchtorganisationen, privaten unternehmen oder amtlichen stellen geführt oder eingerichtet .
kadangi visose valstybėse narėse registrus tvarko arba sudaro selekcininkų asociacijos, veislininkystės organizacijos, privačios įmonės arba oficialios tarnybos;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in erwägung nachstehender gründe : in allen mitgliedstaaten werden herdbücher von zuechtervereinigungen, zuchtorganisationen oder amtlichen stellen geführt oder angelegt .
kadangi visose valstybėse narėse gyvulių kilmės knygas tvarko arba sudaro selekcininkų asociacijos, veislininkystės organizacijos arba oficialios tarnybos;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in erwägung nachstehender gründe:in allen mitgliedstaaten werden register von zuechtervereinigungen, zuchtorganisationen, privaten unternehmen oder amtlichen stellen geführt oder eingerichtet.
kadangi visose valstybėse narėse registrus tvarko arba sudaro selekcininkų asociacijos, veislininkystės organizacijos, privačios įmonės arba oficialios tarnybos;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
zuechtervereinigungen oder zuchtorganisationen, die herdbücher führen oder anlegen, müssen ihre amtliche zulassungbei den behörden des mitgliedstaates, auf dessen hoheitsgebiet sie ihren geschäftssitz haben, beantragen.
kad būtų oficialiai patvirtintos, gyvulių kilmės knygas tvarkančios arba sudarančios selekcininkų asociacijos ar veislininkystės organizacijos privalo pateikti paraišką tos valstybės narės, kurios teritorijoje yra įsikūrusios jų centrinės būstinės, institucijoms.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
zuechtervereinigungen oder zuchtorganisationen, die herdbücher führen oder anlegen, müssen ihre amtliche zulassung bei den behörden des mitgliedstaates, auf dessen hoheitsgebiet sie ihren geschäftssitz haben, beantragen .
kad būtų oficialiai patvirtintos, gyvulių kilmės knygas tvarkančios arba sudarančios selekcininkų asociacijos ar veislininkystės organizacijos privalo pateikti paraišką tos valstybės narės, kurios teritorijoje yra įsikūrusios jų centrinės būstinės, institucijoms.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in erwägung nachstehender gründe : in allen mitgliedstaaten werden herdbücher von zuechtervereinigungen, zuchtorganisationen oder amtlichen stellen geführt oder eingerichtet . deshalb sind die kriterien für die zulassung der zuechtervereinigungen und zuchtorganisationen festzulegen .
kadangi visose valstybėse narėse gyvulių kilmės knygas tvarko arba sudaro selekcininkų asociacijos, veislininkystės organizacijos ar oficialiosios tarnybos; kadangi dėl to būtina nustatyti selekcininkų asociacijų ir veislininkystės organizacijų patvirtinimo kriterijus;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
juli 1989 über die kriterien für die zulassung und kontrolle der zuechtervereinigungen und zuchtorganisationen, die herdbücher für reinrassige zuchtschweine führen oder einrichten ( 89/501/ewg )
nustatantis selekcininkų asociacijų ir veislininkystės organizacijų, kurios sudaro arba tvarko grynaveislių kiaulių kilmės knygas, patvirtinimo ir priežiūros kriterijus (89/501/eeb)
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: