Usted buscó: aufenthaltskarte (Alemán - Maltés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Maltés

Información

Alemán

aufenthaltskarte

Maltés

n/a (fr > mt)

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

(aufenthaltskarte)

Maltés

(permess ta'residenza)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

aufenthaltskarte karte

Maltés

il-karta ta’ residenza

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(befristete aufenthaltskarte)

Maltés

(permess ta'residenza temporanju)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

residence card (aufenthaltskarte)

Maltés

kard ta' residenza.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

aufenthaltskarte (unbegrenzte gültigkeit)

Maltés

(permess ta'residenza) (validità mingħajr limitu)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

aufenthaltskarte = kein visum erforderlich

Maltés

karta ta’ residenza = viża mhix meħtieġa

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

aufenthaltskarte für familienangehörige von unionsbürgern

Maltés

karta ta' residenza ta' membru tal-familja taċ-ċittadin tal-unjoni

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(aufenthaltskarte für den vorläufigen aufenthalt)

Maltés

(permess ta'residenza temporanju);

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

aufenthaltskarte für einen ausländer, der folgendes erhalten hat:

Maltés

karta ta'residenza għal persuna barranija li jkollha:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(j) gegebenenfalls nummer der aufenthaltsgenehmigung oder der aufenthaltskarte;

Maltés

(j) jekk applikabbli, il-permess ta’ residenza jew in-numru tal-karta ta’ residenza;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(aufenthaltskarte für angehörige eines mitgliedstaates der europäischen gemeinschaft)

Maltés

(permess ta'residenza ta'ċittadin ta'stat membru tal-ke)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die aufenthaltskarte muss innerhalb von sechs monaten nach antragstellung ausgestellt werden.

Maltés

il-karta ta’ residenza trid tinħareġ fi żmien sitt xhur mid-data tal-applikazzjoni.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(r) nummer der visummarke oder gegebenenfalls der aufenthaltsgenehmigung oder der aufenthaltskarte.

Maltés

(r) in-numru fuq l-istiker tal-viża, il-permess ta’ residenza jew il-karta ta' residenza, jekk applikabbli.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(aufenthaltskarte mit einer besonderen angabe je nach grund des genehmigten aufenthalts)

Maltés

(permess ta'residenza temporanju li jkun dettalji li jvarjaw skond ir-raġunijiet għal soġġorn awtorizzat)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(aufenthaltskarte der europäischen gemeinschaften) (1 jahr, 5 jahre, 10 jahre)

Maltés

(permess ta'residenza tal-komunitajiet ewropej) (sena, 5/10 snin)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

verwendung automatisierter grenzkontrollsysteme für unionsbürger sowie staatsangehörige des ewr und der schweiz und für drittstaatsangehörige im besitz einer aufenthaltskarte

Maltés

l-użu ta' sistemi ta' kontroll awtomatizzat tal-fruntieri għal ċittadini tal-ue/Żee/ch u għal ċittadini ta' pajjiżi terzi li jkollhom karta ta' residenza

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

in den reisedokumenten von drittstaatsangehörigen, die eine aufenthaltskarte nach der richtlinie 2004/38/eg vorzeigen.

Maltés

għad-dokumenti tal-ivvjaġġar ta’ ċittadini ta’ pajjiż terz li jippreżentaw karta ta’ residenza prevista fid-direttiva 2004/38/ke.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ef/eØ — opholdskort (aufenthaltskarte eu/ewr) (vermerk auf der karte)

Maltés

ef/eØ – opholdskort (karta ta'residenza ue/Żee) (bit-titolu fuq il-karta)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

im reisedokument muss das erforderliche visum angebracht sein, oder das reisedokument muss zusammen mit der erforderlichen maschinenlesbaren aufenthaltsgenehmigung oder aufenthaltskarte vorgelegt werden.

Maltés

id-dokument tal-ivvjaġġar għandu jkollu l-viża meħtieġa mwaħħla miegħu jew ikun hemm miegħu l-permess ta’ residenza jew il-karta ta’ residenza meħtieġ li jinqraw minn magna.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,377,075 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo