Usted buscó: gleichbleibenden (Alemán - Maltés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Maltese

Información

German

gleichbleibenden

Maltese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Maltés

Información

Alemán

es ist jedoch einer gleichbleibenden gewohnheit zu folgen.

Maltés

madankollu, rutina konsistenti għandha tkun segwita.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es ist je- doch einer gleichbleibenden gewohnheit zu folgen.

Maltés

madankollu, rutina konsistenti għandha tkun segwita.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wegen der gleichbleibenden ehs-obergrenze würden außerdem auch keine nettoemissionssenkungen erreicht.

Maltés

barra minn dan, minħabba l-limitu stabbli tal-ets, ma jinkiseb l-ebda tnaqqis fl-emissjonijiet.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in den meisten mitgliedstaaten sind die öffentlichen haushalte bei gleichbleibenden poitischen rahmenbedingungen nicht zukunftsfähig.

Maltés

f’bosta stati membri, il-finanzi pubbliċi mhumiex sostenibbli bil-politiki attwali.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei einem während des förderzeitraums gleichbleibenden jährlichen zuschuss nahm das ausmaß der aktivitäten ständig zu.

Maltés

filwaqt li l-għotja annwali baqgħet l-istess tul il-perjodu, il-livell ta' attivitajiet żdied b'mod stabbli.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach den empfehlungen des stecf ist die abfischung eines gleichbleibenden anteils der biomasse des laicherbestands eine nachhaltige form der bestandsbewirtschaftung.

Maltés

dan joriġina mill-parir tal-istecf li l-ħsad ta’ proporzjon kostanti tal-bijomassa tal-istokk riproduttiv jipprovdi għall-ġestjoni sostenibbli tal-istokkijiet.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

doppelglas eine einheit aus zwei scheiben, die im werk permanent und durch einen gleichbleibenden abstand getrennt montiert sind;

Maltés

Ħġieġ doppju għat-tqegħid fit-twieqi jfisser unità li tikkonsisti minn żewġ ħġiġiet imqiegħda flimkien fil-fabbrika b'manjiera permanenti u separati bi spazju uniformi;

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

option 0 würde immer größere anstrengungen erfordern, um auch in zukunft die sicherheit und einen gleichbleibenden wissensstand zu gewährleisten.

Maltés

l-għażla politika 0 tkun tesiġi sforzi dejjem akbar għall-iżgurar tal-preservazzjoni tas-sikurezza u l-għarfien tul iż-żmien.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die höhe der periodisch fälligen zinsen, berechnet unter zugrundelegung eines gleichbleibenden monatlichen zinssatzes, lässt sich wie folgt errechnen:

Maltés

il-pagament ta’ l-imgħax fuq is-self hu kkalkulat abbażi ta’ rata ekwivalenti ta’ kull xahar, billi tintuża l-ekwazzjoni:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in erwägungsgrund 103 der vorläufigen verordnung wurden die früheren angaben zur kapazitätsauslastung analysiert, und es wurde festgestellt, dass die produktion bei gleichbleibenden kapazitäten erhöht wurde.

Maltés

il-premessa (103) tar-regolament provviżorju analizzat id-dejta preċedenti dwar l-użu tal-kapaċità, filwaqt li nnutat li l-produzzjoni żdiedet filwaqt li l-kapaċità baqgħet stabbli.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die monatlich gleichbleibenden zuschläge werden jährlich vom rat auf vorschlag der kommission mit qualifizierter mehrheit unter berücksichtigung der durchschnittlichen lager-und zinskosten in der gemeinschaft festgesetzt.

Maltés

iż-żidiet ta'kull xahar, li għandhom ikunu l-istess għal kull xahar, għandhom ikunu stabbiliti kull sena mill-kunsill li jaġixxi b’maġġoranza kkwalifikata fuq proposta mill-kummissjoni, billi jittieħed akkont ta'l-ispejjeż medji tal-ħażna u l-ħlasijiet ta'l-imgħax fil-komunità.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(2) das netz garantiert den benutzern einen hohen, einheitlichen und gleichbleibenden dienstleistungs-, komfort-und sicherheitsstandard.

Maltés

2. in-network għandu jagħti garanzija lill-utenti ta'livell ta'servizzi għoli, uniformi u kontinwu, konfort u sigurtà.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

eine tägliche dosis von ulipristalacetat 5 mg hemmt den eisprung bei der mehrheit der patientinnen, was an gleichbleibenden progesteron-werten von ungefähr 0,3 ng/ml zu erkennen ist.

Maltés

doża ta’ ulipristal acetate ta’ 5 mg kuljum tinibixxi l-ovulazzjoni fil-maġġoranza tal-pazjenti kif indikat mil-livelli ta’ proġesteron miżmuma f’madwar 0.3 ng/ml.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

4.11.1 es muss weiterhin nach alternativen, sicheren und nachhaltigen zutaten geforscht werden, die dem ernährungsphysiologisch-biologischen bedarf der fische gerecht werden und dabei einen gleichbleibenden nährwert des endprodukts sicherstellen.

Maltés

4.11.1 għandha titkompla t-tfittxija għal ingredjenti alternattivi, sikuri u sostenibbli, li jkomplu jissodisfaw il-bżonnijiet nutrittivi u bijoloġiċi tal-ħut u li jkomplu joffru l-istess benefiċċji nutrittivi fil-prodott finali.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

eine begleitmedikation in gleichbleibender dosierung mit aminosalicylaten, glukokortikoiden und/oder immunmodulatoren war erlaubt, und bei 79 % der patienten wurde mindestens eines dieser medikamente fortgeführt.

Maltés

dożi stabbli ta’ aminosalicylates, corticosteroids, u/jew aġenti immunomodulatorji mittieħda fl-istess waqt, kienu permessi u 79% tal- pazjenti komplew jirċievu mill-inqas waħda minn dawn il-mediċini.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,879,900 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo