Usted buscó: mobilfunknetzbetreiber (Alemán - Maltés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Maltese

Información

German

mobilfunknetzbetreiber

Maltese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Maltés

Información

Alemán

betroffen sind hauptsächlich die mobilfunknetzbetreiber in der eu.

Maltés

il-partijiet affettwati primarjament ikunu operaturi tan-netwerk mobbli tal-ue.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für mobilfunknetzbetreiber und emittenten elektronischer gutscheine stellt diese rücktauschbarkeit aber offensichtlich ein problem dar.

Maltés

il-fidi jidher li huwa probema għall-operaturi tan-netwerks mobbili (mno) u għall-emittenti tal-‘vawċers’ elettroniċi.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

damit dies funktioniert, müssen die mobilfunknetzbetreiber entsprechende roamingverträge mit netzbetreibern in anderen ländern schließen.

Maltés

sabiex isir dan, operatur ta' netwerk tal-mowbajls jeħtieġ jikkonkludi ftehimiet ta' roaming internazzjonali ma' operaturi f' pajjiżi oħra.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf diese weise hat google die anreize fr hersteller und mobilfunknetzbetreiber verringert, auf den von ihnen vertriebenen gerten konkurrierende suchdienste vorzuinstallieren.

Maltés

għaldaqstant google naqqset l-inċentivi ta' manifatturi u operaturi tan-netwerks tal-mowbajl li jinstallaw minn qabel servizzi ta' tiftix kompetituri fuq l-apparati li jikkummerċjalizzaw.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dem unternehmen, das zugang beantragt, innerhalb eines monats ab antragseingang beim mobilfunknetzbetreiber einen entwurf eines vertrags über den zugang vorlegen.

Maltés

jipprovdu lill-impriża li titlob l-aċċess abbozz ta’ kuntratt dwar dan l-aċċess sa mhux iktar tard minn xahar wara l-wasla inizjali tat-talba mill-operatur tan-netwerk mobbli.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die gemeinsame nutzung lizenzpflichtiger oder lizenzfreier frequenzen für die drahtlose breitbandkommunikation ermöglicht kosteneinsparungen für mobilfunknetzbetreiber, macht internetverbindungen erschwinglich und eröffnet chancen für die gemeinsame nutzung von infrastruktur.

Maltés

l-użu kondiviż ta’ frekwenzi tal-broadband mingħajr fili liċenzjati jew eżenti minn liċenzja jippermetti l-iffrankar fl-ispejjeż għall-operaturi tan-netwerks mobbli, konnettività tal-internet irħisa u possibbiltajiet ta’ kondiviżjoni tal-infrastruttura.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2011 forderte die kommission in ihrer empfehlung 2011/750/eu, dass die mobilfunknetzbetreiber in ihren netzen das unfallnotrufsystem ecall unterstützen sollten.

Maltés

fl-2011 il-kummissjoni adottat ir-rakkomandazzjoni 2011/750/ue li tistabbilixxi li l-operaturi tan-netwerk tal-mobile għandhom jiżguraw li n-netwerks tagħhom kapaċi jwettqu l-ecalls.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kleinere mobilfunknetzbetreiber und betreiber virtueller mobilfunknetze: es werden deutliche positive auswirkungen erwartet, weil es für diese betreiber schwieriger ist, günstige roamingvorleistungsbedingungen zu bekommen.

Maltés

operaturi tan-netwerk mobbli u operaturi tan-netwerk virtwali mobbli iżgħar: huwa mistenni impatt pożittiv sinifikanti billi dawn l-operaturi għandhom aktar diffikultà sabiex jiksbu aċċess għal ftehimiet favorevoli ta’ roaming bl-ingrossa.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mobilfunknetzbetreiber stützen sich für die auslagerung des datenverkehrs ebenfalls auf dieselben lizenzfreien rlan-frequenzen, um die netzkapazität zu erhöhen, die abdeckung in gebäuden zu verbessern und kosten einzusparen.

Maltés

l-operaturi tan-netwerk mobbli wkoll qed jiddependu fuq l-istess frekwenzi rlan li huma eżenti mil-liċenzja għall-offloading tad-dejta biex iżidu l-kapaċità tan-netwerk, itejbu l-kopertura fil-binjiet u jiffrankaw l-ispejjeż.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eine nrb64 unterteilte die abschluss-segmente von mietleitungen nach der geplanten nutzung und schlug vor, mietleitungen, die zur anbindung von basisstationen der mobilfunknetzbetreiber dienen, nicht zu regulieren.

Maltés

aġenzija regolatorja nazzjonali partikolari64 qassmet f'segmenti s-segmenti ta' terminazzjoni tal-linji mikrija skont l-użu intenzjonat tagħhom u pproponiet li tidderegola linji mikrija li jqabbdu mal-istazzjonijiet ta' bażi tal-operaturi tan-netwerk ċellulari.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die zentralen marktakteure (mobilfunknetzbetreiber, zahlungsdienstleister, hersteller von mobiltelefonen) haben sich bisher noch nicht auf ein gangbares geschäftsmodell einigen können, das interoperable lösungen ermöglicht.

Maltés

l-atturi prinċipali tas-suq (l-operaturi tan-netwerks mobbli, il-fornituri ta’ servizzi ta’ pagament, il-manifatturi tal-mowbajls) għadhom ma qablux fuq mudell kummerċjali vijabbli li jippermetti soluzzjonijiet interoperabbli.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

303. in der sache fi/2004/0082[205] betreffend den zugang und verbindungsaufbau in öffentlichen mobiltelefonnetzen in finnland gelangte die kommission zu der auffassung, dass in dem von der ficora notifizierten maßnahmenentwurf beweise für die schlussfolgerung fehlten, dass das unternehmen teliasonera im finnischen markt für den zugang und verbindungsaufbau in öffentlichen mobiltelefonnetzen über eine beträchtliche marktmacht verfügt. teliasonera habe zwar einen marktanteil von über 60%, es gebe aber zwei weitere mobilfunknetzbetreiber auf der anbieterseite und daneben mehr als zehn dienstleistungsunternehmen auf der nachfrageseite. die dienstleistungsanbieter waren in der lage, im wege von privatautonomen verhandlungen vorleistungsverträge, einschließlich mvno-abkommen, mit allen mobilfunkunternehmen auf dem relevanten markt abzuschließen, und zwar ohne jegliche verpflichtung vonseiten der mobilfunknetzbetreiber, zugang anzubieten. nach ansicht der kommission kam nicht nur die auf dem (nachgelagerten) endkundenmarkt festgestellte offensichtliche dynamik zum tragen, sondern konkurrierten die mobilfunknetzunternehmen auch um den abschluss von vereinbarungen mit verschiedenen dienstleistungsanbietern und konnten dank ihrer fähigkeit, flexible angebote oder arten von diensten bereitzustellen, die nicht von anderen mobilfunkunternehmen bereitgestellt werden, entsprechende verträge abschließen. zudem lieferte die ficora keine stichhaltigen belege für die behauptung, dass die wechselkosten die möglichkeit eines dienstleistungsanbieters, seinen vorleistungsbereitsteller zu wechseln, erheblich beeinträchtigen würden.

Maltés

303. fil-każ fi/2004/0082[205], dwar is-suq għall-aċċess u l-ħolqien tat-telefonati fuq in-netwerks pubbliċi tat-telefon ċellulari fil-finlandja, il-kummissjoni waslet għall-konklużjoni li l-abbozz tal-miżura innotifikata mill-ficora kienet nieqsa mill-evidenza biex tappoġġja l-konklużjoni li t-teliasonera kellha setgħa sinifikanti fis-suq finlandiż għall-aċċess u għall-ħolqien tat-telefonati fuq in-netwerks pubbliċi tat-telefon ċellulari. minkejja li t-teliasonera kellha sehem tas-suq li kien t’aktar minn 60%, kien hemm żewġ operaturi oħrajn tan-netwerks ċellulari fuq in-naħa tal-provvista, u minbarra l-operaturi tan-netwerks aktar minn 10 fornituri tas-servizz fuq in-naħa tad-domanda tas-suq. il-fornituri tas-servizz setgħu jikkonkludu l-ftehimiet tal-bejgħ bl-ingrossa, inklużi ftehimiet ta'l-operatur tan-netwerk virtwali ċellulari fuq bażi kummerċjali – mingħajr l-ebda obbligu regolatorju għall-operaturi tan-netwerks ċellulari biex jipprovdu aċċess – ma'l-operaturi kollha tan-netwerks ċellulari fis-suq rilevanti. il-kummissjoni sabet li minbarra d-dinamika apparenti li kienet tirriżulta mis-suq tal-bejgħ bl-imnut (eqreb lejn il-punt tal-bejgħ milli lejn il-punt tal-produzzjoni), l-operaturi tan-netwerks ċellulari kienu qed jikkompetu għal u setgħu jikkonkludu ftehimiet ma'fornituri tas-servizz differenti minħabba l-abilità tagħhom li jipprovdu offerti flessibbli jew tipi ta'servizzi li ma kinux provduti minn operaturi oħrajn tan-netwerks ċellulari. barra minn hekk, il-ficora ma pprovdietx evidenza konvinċenti li l-ispejjeż tal-bidla għandu ifixklu b’mod sinifikanti l-abilità ta'fornitur tas-servizz li jibdel il-fornitur bl-ingrossa tiegħu.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,627,194 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo