Usted buscó: verkehrsinfrastrukturnetze (Alemán - Maltés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Maltese

Información

German

verkehrsinfrastrukturnetze

Maltese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Maltés

Información

Alemán

projekte zur anbindung des transeuropäischen verkehrsnetzes an die verkehrsinfrastrukturnetze der nachbarländer

Maltés

proġetti li jgħaqqdu n-netwerk ta’ trasport trans-ewropew ma’ netwerks tal-infrastruttura ta’ pajjiżi ġirien

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der kohäsionsfonds stellt mittel speziell für verkehrsinfrastrukturnetze im zusam­menhang mit den transeuropäischen netzen zur verfügung.

Maltés

il-fond ta’ koeżjoni jipprovdi fondi speċifikament għan-netwerks ta’ infrastruttura ta’ trasport li għandhom x’jaqsmu man-netwerks trans-ewropej.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

geleisteter beitrag des fonds zu den anstrengungen der begünstigten mitgliedstaaten zur durchführung der gemeinschaftlichen umweltschutzpolitik und zum ausbau der transeuropäischen verkehrsinfrastrukturnetze; gleichgewicht zwischen umweltschutzvorhaben und verkehrsinfrastrukturvorhaben.

Maltés

il-kontribuzzjoni li l-fond ikun ta lill-isforzi tal-istati membri benefiċjarji sabiex jimplimentaw il-politika ambjentali komunitarja u sabiex jissaħħu r-rettikolati trans-ewropej tal-infrastruttura tat-trasport; il-bilanċ bejn proġetti fil-qasam tal-ambjent u proġetti li jirrelataw għall-infrastruttura tat-trasport;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vorbehaltlich des artikels 172 absatz 2 aeuv wird der kommission die befugnis übertragen, gemäß artikel 53 dieser verordnung delegierte rechtsakte zur anpassung des anhangs iii zu erlassen, mit denen Übersichtskarten benachbarter länder auf der grundlage von vereinbarungen auf hoher ebene über verkehrsinfrastrukturnetze zwischen der union und den betreffenden benachbarten ländern aufgenommen oder angepasst werden.

Maltés

soġġett għall-artikolu 172(2) tfue, il-kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tadotta atti delegati f'konformità mal-artikolu 53 ta' dan ir-regolament dwar l-adattament tal-anness iii sabies tinkludi jew tadatta mapep indikattivi ta' pajjiżi ġirien, ibbażati fuq arranġamenti ta' livelli għolji dwar in-netwerks tal-infrastruttura tat-trasport bejn l-unjoni u l-pajjiżi ġirien ikkonċernati.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(1) der fonds leistet einen finanziellen beitrag zu vorhaben, die zur erreichung der im vertrag über die europäische union festgesetzten ziele beitragen, in den bereichen umwelt und transeuropäische verkehrsinfrastrukturnetze in den mitgliedstaaten mit einem in kaufkraft-parität gemessenen Ö pro-kopf-bruttosozialprodukt Õ (bsp) von weniger als 90 v. h. des gemeinschaftsdurchschnitts, die ein programm zur erfüllung der in artikel Ö 104 Õ eg-vertrag genannten bedingungen der wirtschaftlichen konvergenz aufgestellt haben.

Maltés

1. il-fond għandu jipprovdi kontribuzzjonijiet finanzjarji għal proġetti li jikkontribwixxu biex jiġu sodisfatti l-miri stabbiliti fit-trattat dwar l-unjoni ewropea, fl-oqsma tal-ambjent u r-rettikolati tal-infrastruttura tat-trasport trans-ewropej fi stati membri li jkollhom prodott gross nazzjonali (pgn) per capita, imkejjel f'paritajiet ta'poter kontrattwali, ta'inqas minn (90%) tal-medja komunitarja li jkollhom programm li jwassal biex jiġu sodisfatti l-kondizzjonijiet ta'konverġenza ekonomika msemmija f'artikolu Ö 104 Õ tat-trattat.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,644,560 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo