Usted buscó: zumachen (Alemán - Maltés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Maltés

Información

Alemán

zumachen

Maltés

għalaq

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

eine solche investition wäre ein wichtiger beitrag, um europa für seine bürger sicherer zumachen.

Maltés

dan it-tip ta’ investiment ikun kontribuzzjoni importanti sabiex jagħmel l-ewropa aktar sigura għaċ-ċittadini tagħha.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

unser ziel ist es, auf die themen, die sie am meisten angehen, aufmerksam zumachen.“

Maltés

l-g]an tag]na hu li no]olqu kuxjenza dwar il-kwistjonijiet li jikkonfernawhom l-aktar.”

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

ziel dieser broschüre ist es, vorbildliche verfahrensweisen einer breiteren zielgruppe zugänglich zumachen und den erfahrungsaustausch in europa anzuregen.

Maltés

l-għan ta’ dan il-fuljett huwa li jxerred il-prattika tajba u jħeġġeġ skambju ta’ esperjenzi fl-ewropa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

bei der agenda2000, die den zeitraum 2000-2006 abdeckt, ging es darum, europa für die erweiterung fit zumachen.

Maltés

din uriet xi ssarraf fil-passat, u issa trid tit¢addem f’unjoni li ser tkun ekonomikamentvarjata aktar minn qatt qabel.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

Öffentlichkeit zu präsentieren und bekannt zumachen, so dass andere von ihnen lernen können.es erleichtert zudem die ausweitung der diskussionund die Übernahme von eigenverantwortung.

Maltés

wara l-approvazzjonitag¢ha, din l-anali∆i ser tkun ippubblikata fir-rapport tal-qag¢da annwali tal-kummissjonidwar listrate¿ija ta’li∆bona.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

mit der anwendung dieses grundsatzes werden zwei ziele verfolgt:erstens die gemeinschaftlichen rechtsvorschriften verständlicher zumachen und zweitens rechtsstreitigkeiten aufgrund einer schlechtenredaktionellen qualität zu vermeiden.

Maltés

l-għan fl-applikazzjoni ta’ dan il-prinċipju huwa: l-ewwel, li l-leġiżlazzjoni komunitarja tkun tinftiehem aktar; u t-tieni li jiġi evitat tilwim li jirriżulta minn abbozzar ta’kwalità ħażina.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

(17)die richtlinie hat die fähigkeit,effizienzgewinne vonmindestens 20 mio.t rÖe zu erzeugen und gleichzeitig dieeuropäische industrie weltweit wettbewerbsfähiger zumachen.

Maltés

il­ksib pubbliku jista' jikkostitwixxi inċentiv ghall-kisba ta' dan 1­għan.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

im rahmen des europäischenwettbewerbs für gute praktische lösungenwerden herausragende innovative leistungen von unternehmen undorganisationen ausgezeichnet, die sich im bereich gesundheitsschutz und sicherheit engagieren, um konsequente instandhaltung amarbeitsplatz zu einem routinebestandteil ihrer managementpolitik zumachen.

Maltés

l-innovazzjonijiet eċċezzjonali fil-qasam tas-saħħa u ssigurtà sejrin jiġu rikonoxxuti permezz tal-premjazzjoni ewropea għal prattika tajba għal dawk il-kumpaniji u organizzazzjonijiet li jagħmlu dak kollu li jistgħu biex jagħmlu l-manutenzjoni konsistenti fuq il-post tax-xogħol bħala parti mir-rutina tal-politika tal-ġestjoni tagħhom.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

der vorschlag stellt auf die einrichtung eines netzes für den eu-weiten austausch elektronischer daten ab, der es ermöglichen soll, den halter eines fahrzeugs ausfindig zumachen, damit die behörden des mitgliedstaats,

Maltés

il-proposta hi mfassla biex jiddaħħal netwerk għall-iskambju ta' data elettronika fl-ue kollha sabiex is-sid ta' vettura jkun jista'

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

diese programme fördern das verständnis für andere kulturen und erleichtern es den bürgern, vonden möglichkeiten, die ihnen die eu bietet, ineinem anderen europäischen land zu leben, zustudieren oder zu arbeiten, gebrauch zumachen.

Maltés

dawn il-programmi huma favur il-fehma tal-kulturidifferenti u jippermettu li jgawdu aktarfaƒilment il-possibilitajiet li toffri l-unjoni liƒƒittadini tag¢ha biex jg¢ixu, jistudjaw u ja¢dmu f’pajji∆i ewropej o¢ra.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

unternehmensdienste sollten vorzugsweise vom privatsektor oder von gemischten öffentlich-privaten einrichtungen erbracht werden. die dienste sollten von höchster qualität, sofort verfügbar, einfach zugänglich und auf den bedarf von kmu zugeschnitten sein. für die qualität der dienste sind vorgaben zumachen, die beispielsweise von öffentlich-privaten partnerschaften oder zentralen anlaufstellen überwacht werden, so dass für kohärenz zwischen den einzelnen anbietern gesorgt ist.

Maltés

is-servizzi tan-negozju għandhom preferibbilment jitwettqu mis-settur privat jew minn organizzazzjonijiet li jinkludu kemm il-pubbliku kif ukoll il-privat. is-servizzi għandhom ikunu ta'l-ogħla livell, disponibbli immedjatament, faċli biex wieħed ikollu aċċess għalihom u jwieġbu għall-ħtiġijiet ta'l-smes. il-kwalità tas-servizzi għandha tkun iddefinita u immonitorjata u għandu jkun hemm koerenza bejn il-fornituri tas-servizz, eż. billi jiġu stabbiliti sħubijiet bejn il-pubbliku u l-privat u one-stop shops..

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,947,449 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo