Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
aber adonia fürchtete sich vor salomo und machte sich auf, ging hin und faßte die hörner des altars.
a wehi ana a aronia i a horomona, a whakatika ana, ka haere, a ka hopu i nga haona o te aata
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der herr ist gott, der uns erleuchtet. schmücket das fest mit maien bis an die hörner des altars!
ko ihowa te atua, a nana i homai te marama ki a tatou: herea te patunga tapu ki nga aho, ki nga haona ra ano o te aata
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und der sechste engel posaunte: und ich hörte eine stimme aus den vier ecken des goldenen altars vor gott,
na ka whakatangi te ono o nga anahera, a ka rongo ahau ki tetahi reo, e ahu mai ana i nga haona e wha o te aata koura i te aroaro o te atua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denn von dem solches gesagt ist, der ist von einem andern geschlecht, aus welchem nie einer des altars gewartet hat.
ko te tangata hoki mona enei korero, he hapu ke tona, kahore nei tetahi o ratou i whakatata ki te aata
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daraus wurden gemacht die füße in der tür der hütte des stifts und der eherne altar und das eherne gitter daran und alle geräte des altars,
hanga ake e ia nga turanga pou mo te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga, te aata parahi; me tona pae kupenga, te mea parahi; me nga mea katoa o te aata
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sehet an das israel nach dem fleisch! welche die opfer essen, sind die nicht in der gemeinschaft des altars?
whakaaroa a iharaira o te kikokiko; he teka ianei ko te hunga e kai ana i nga patunga tapu, e uru tahi ana ki to te aata
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und soll es schlachten zur seite des altars gegen mitternacht vor dem herrn. und die priester, aarons söhne, sollen sein blut auf den altar umhersprengen.
ka patu ai ki te taha ki te raki o te aata, ki te aroaro o ihowa: a ma nga tohunga, ma nga tama a arona, e tauhiuhi ona toto ki te aata a tawhio noa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der herr zebaoth wird sie schützen, daß sie um sich fressen und unter sich treten die schleudersteine, daß sie trinken und lärmen wie vom wein und voll werden wie das becken und wie die ecken des altars.
ma ihowa o nga mano ratou e tiaki; a ka kai ratou, a ka takahi i nga kohatu o te kotaha; ka inu ano ratou, ka hamama me te mea na te waina; ka ki ratou ano he peihana, ano ko nga koki o te aata
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist die einweihung des altars zur zeit, da er gesalbt ward, dazu die fürsten israels opferten diese zwölf silbernen schüsseln, zwölf silberne schalen, zwölf goldene löffel,
ko ta nga ariki a iharaira tainga kawa tenei mo te aata, i te ra i whakawahia ai: tekau ma rua nga rihi hiriwa, tekau ma rua nga peihana hiriwa, tekau ma rua nga koko koura
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber den ehernen altar, der vor dem herrn stand, tat er weg, daß er nicht stände zwischen dem altar und dem hause des herrn, sondern setzte ihn an die seite des altars gegen mitternacht.
na, ko te aata parahi, ko tera i te aroaro o ihowa, nekehia mai ana e ia i mua o te whare, i te takiwa o tana aata, o te whare o ihowa, a whakaturia ana ki te taha tuaraki o tana aata
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da schlachtete er ihn. und mose nahm das blut und tat's auf die hörner des altars umher mit seinem finger und entsündigte den altar und goß das blut an des altars boden und weihte ihn, daß er ihn versöhnte.
a patua iho e ia; a ka tango a mohi i te toto a pania atu ana ki tona maihao ki nga haona o te aata a tawhio noa, a horohoroa ana e ia te aata, ringihia ana hoki e ia te toto ki te turanga o te aata, a whakatapua ana, hei whakamarie mona
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und alle seine geräte darauf schaffen, kohlenpfannen, gabeln, schaufeln, becken mit allem gerät des altars; und sollen darüber breiten eine decke von dachsfellen und seine stangen daran tun.
me whakatakoto ano ki runga ona oko katoa e minita ai ratou ki reira, nga tahu kakara, nga marau kikokiko, nga koko pungarehu, nga peihana, nga mea katoa o te aata; ka hipoki ai ki te hipoki hiako pateri, ka kuhu ai i ona amo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"herr, sie haben deine propheten getötet und deine altäre zerbrochen; und ich bin allein übriggeblieben, und sie stehen mir nach meinem leben"?
e te ariki, kua patua e ratou au poropiti, kua whakahoroa au aata; ko ahau anake hoki kua mahue nei, a e whai ana ratou kia patua ahau
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible