Usted buscó: altars (Alemán - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Maori

Información

German

altars

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Maorí

Información

Alemán

aber adonia fürchtete sich vor salomo und machte sich auf, ging hin und faßte die hörner des altars.

Maorí

a wehi ana a aronia i a horomona, a whakatika ana, ka haere, a ka hopu i nga haona o te aata

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der herr ist gott, der uns erleuchtet. schmücket das fest mit maien bis an die hörner des altars!

Maorí

ko ihowa te atua, a nana i homai te marama ki a tatou: herea te patunga tapu ki nga aho, ki nga haona ra ano o te aata

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und der sechste engel posaunte: und ich hörte eine stimme aus den vier ecken des goldenen altars vor gott,

Maorí

na ka whakatangi te ono o nga anahera, a ka rongo ahau ki tetahi reo, e ahu mai ana i nga haona e wha o te aata koura i te aroaro o te atua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

denn von dem solches gesagt ist, der ist von einem andern geschlecht, aus welchem nie einer des altars gewartet hat.

Maorí

ko te tangata hoki mona enei korero, he hapu ke tona, kahore nei tetahi o ratou i whakatata ki te aata

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daraus wurden gemacht die füße in der tür der hütte des stifts und der eherne altar und das eherne gitter daran und alle geräte des altars,

Maorí

hanga ake e ia nga turanga pou mo te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga, te aata parahi; me tona pae kupenga, te mea parahi; me nga mea katoa o te aata

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sehet an das israel nach dem fleisch! welche die opfer essen, sind die nicht in der gemeinschaft des altars?

Maorí

whakaaroa a iharaira o te kikokiko; he teka ianei ko te hunga e kai ana i nga patunga tapu, e uru tahi ana ki to te aata

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und soll es schlachten zur seite des altars gegen mitternacht vor dem herrn. und die priester, aarons söhne, sollen sein blut auf den altar umhersprengen.

Maorí

ka patu ai ki te taha ki te raki o te aata, ki te aroaro o ihowa: a ma nga tohunga, ma nga tama a arona, e tauhiuhi ona toto ki te aata a tawhio noa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der herr zebaoth wird sie schützen, daß sie um sich fressen und unter sich treten die schleudersteine, daß sie trinken und lärmen wie vom wein und voll werden wie das becken und wie die ecken des altars.

Maorí

ma ihowa o nga mano ratou e tiaki; a ka kai ratou, a ka takahi i nga kohatu o te kotaha; ka inu ano ratou, ka hamama me te mea na te waina; ka ki ratou ano he peihana, ano ko nga koki o te aata

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das ist die einweihung des altars zur zeit, da er gesalbt ward, dazu die fürsten israels opferten diese zwölf silbernen schüsseln, zwölf silberne schalen, zwölf goldene löffel,

Maorí

ko ta nga ariki a iharaira tainga kawa tenei mo te aata, i te ra i whakawahia ai: tekau ma rua nga rihi hiriwa, tekau ma rua nga peihana hiriwa, tekau ma rua nga koko koura

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber den ehernen altar, der vor dem herrn stand, tat er weg, daß er nicht stände zwischen dem altar und dem hause des herrn, sondern setzte ihn an die seite des altars gegen mitternacht.

Maorí

na, ko te aata parahi, ko tera i te aroaro o ihowa, nekehia mai ana e ia i mua o te whare, i te takiwa o tana aata, o te whare o ihowa, a whakaturia ana ki te taha tuaraki o tana aata

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da schlachtete er ihn. und mose nahm das blut und tat's auf die hörner des altars umher mit seinem finger und entsündigte den altar und goß das blut an des altars boden und weihte ihn, daß er ihn versöhnte.

Maorí

a patua iho e ia; a ka tango a mohi i te toto a pania atu ana ki tona maihao ki nga haona o te aata a tawhio noa, a horohoroa ana e ia te aata, ringihia ana hoki e ia te toto ki te turanga o te aata, a whakatapua ana, hei whakamarie mona

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und alle seine geräte darauf schaffen, kohlenpfannen, gabeln, schaufeln, becken mit allem gerät des altars; und sollen darüber breiten eine decke von dachsfellen und seine stangen daran tun.

Maorí

me whakatakoto ano ki runga ona oko katoa e minita ai ratou ki reira, nga tahu kakara, nga marau kikokiko, nga koko pungarehu, nga peihana, nga mea katoa o te aata; ka hipoki ai ki te hipoki hiako pateri, ka kuhu ai i ona amo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"herr, sie haben deine propheten getötet und deine altäre zerbrochen; und ich bin allein übriggeblieben, und sie stehen mir nach meinem leben"?

Maorí

e te ariki, kua patua e ratou au poropiti, kua whakahoroa au aata; ko ahau anake hoki kua mahue nei, a e whai ana ratou kia patua ahau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,212,242 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo