Usted buscó: heiligen (Alemán - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Maori

Información

German

heiligen

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Maorí

Información

Alemán

- es grüßen euch alle heiligen.

Maorí

tenei te hunga tapu katoa te oha atu nei ki a koutou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

grüßet alle brüder mit dem heiligen kuß.

Maorí

oha atu ki nga teina katoa, hei te kihi tapu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der tod seiner heiligen ist wertgehalten vor dem herrn.

Maorí

he mea utu nui ki ta ihowa titiro te matenga o tana hunga tapu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nehmet euch der notdurft der heiligen an. herberget gern.

Maorí

whakawhiwhia te hunga tapu ina rawakore; kia mau ki te atawhai manuhiri

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die jünger aber wurden voll freude und heiligen geistes.

Maorí

na ki tonu nga akonga i te hari, i te wairua tapu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nun aber fahre ich hin gen jerusalem den heiligen zu dienst.

Maorí

inaianei ia, e mea ana ahau, e haere ana tenei ahau ki hiruharama, ki te mahi mea ma te hunga tapu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich habe weisheit nicht gelernt, daß ich den heiligen erkennete.

Maorí

kihai hoki ahau i whakaakona ki te whakaaro nui, kihai ano i mohio ki te mea tapu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

alle leviten in der heiligen stadt waren zweihundert und vierundachtzig.

Maorí

ko nga riwaiti katoa i te pa tapu, e rua rau e waru tekau ma wha

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei den heiligen bist du heilig, bei den frommen bist du fromm,

Maorí

he tangata atawhai, ka atawhai ano koe; he tangata tika, ka tika ano koe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei den heiligen bist du heilig, und bei den frommen bist du fromm,

Maorí

he tangata atawhai, ka atawhai hoki koe; he tangata tika, ka tika hoki koe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da legten sie die hände auf sie, und sie empfingen den heiligen geist.

Maorí

me i reira ka whakapakia iho o ratou ringa ki a ratou, a ka riro mai te wairua tapu i a ratou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"aber ich habe meinen könig eingesetzt auf meinem heiligen berg zion."

Maorí

ahakoa ra ka whakawahia e ahau taku kingi ki runga ki taku maunga tapu, ki hiona

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

auf welchem der ganze bau ineinandergefügt wächst zu einem heiligen tempel in dem herrn,

Maorí

kei roto nei i a ia tena whare, tena whare, he mea ata tatai marie, ka tupu hei whare tapu i roto i te ariki

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

denn des herrn ist unser schild, und des heiligen in israel ist unser könig.

Maorí

na ihowa hoki to matou whakangungu rakau: a na te mea tapu o iharaira to tatou kingi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daß die heiligen zugerichtet werden zum werk des dienstes, dadurch der leib christi erbaut werde,

Maorí

kia tino rite ai te hunga tapu mo te mahi minita, mo te hanga i te whare, ara i te tinana o te karaiti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"versammelt mir meine heiligen, die den bund mit mir gemacht haben beim opfer."

Maorí

huihuia mai ki ahau taku hunga tapu, te hunga i whakarite kawenata ki ahau i runga i te patunga tapu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

aber die heiligen des höchsten werden das reich einnehmen und werden's immer und ewiglich besitzen.

Maorí

otiia ka riro te kingitanga i te hunga tapu a te runga rawa, ka mau ano hoki te kingitanga ki a ratou a ake ake

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und deinen heiligen sabbat ihnen kundgetan und gebote, sitten und gesetz ihnen geboten durch deinen knecht mose,

Maorí

ko tou hapati tapu nau i whakaatu ki a ratou; me nga whakahau, me nga tikanga, me te ture, nau i whakahau ki a ratou, ara na tau pononga, na mohi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in keuschheit, in erkenntnis, in langmut, in freundlichkeit, in dem heiligen geist, in ungefärbter liebe,

Maorí

i runga i te kinokore, i te matauranga, i te manawanui, i te ngakau ngawari, i te wairua tapu, i te aroha tinihangakore

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein psalm davids. herr, wer wird wohnen in deiner hütte? wer wird bleiben auf deinem heiligen berge?

Maorí

he himene na rawiri. e ihowa, ko wai e noho ki tou tapenakara? ko wai e noho ki tou maunga tapu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,373,465 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo