Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sorge im herzen kränkt, aber ein freundliches wort erfreut.
ma te pouri i roto i te ngakau o te tangata e piko ai ia: ma te kupu pai ia ka marama ai
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da es mir wehe tat im herzen und mich stach in meine nieren,
na mamae noa iho toku ngakau, a hukihuki ana oku whatumanawa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der feind verstellt sich mit seiner rede, und im herzen ist er falsch.
ko te tangata mauahara e whakaware ana ki ona ngutu, otiia e rongoatia ana e ia te tinihanga ki roto ki a ia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sei nicht schnellen gemütes zu zürnen; denn zorn ruht im herzen eines narren.
kei hohoro tou wairua ki te riri: kei te uma hoki o nga wairangi te riri e noho ana
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mein ist vergessen im herzen wie eines toten; ich bin geworden wie ein zerbrochenes gefäß.
kua warewaretia ahau me te tupapaku kua ngaro atu i te ngakau; kua rite ki te oko pakaru
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
torheit steckt dem knaben im herzen; aber die rute der zucht wird sie fern von ihm treiben.
paihere rawa te wairangi ki roto ki te ngakau o te tamaiti; otiia ma te rakau o te whiu e pei kia matara atu i a ia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der mensch setzt sich's wohl vor im herzen; aber vom herrn kommt, was die zunge reden soll.
ko nga whakatakataka a te ngakau na te tangata; engari ko te kupu whakahoki a te arero na ihowa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der rat im herzen eines mannes ist wie tiefe wasser; aber ein verständiger kann's merken, was er meint.
he wai hohonu te whakaaro i roto i te ngakau o te tangata; e utuhia ano ia e te tangata matau
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ihre falschen zungen sind mörderische pfeile; mit ihrem munde reden sie freundlich gegen den nächsten, aber im herzen lauern sie auf ihn.
ko te rite i to ratou arero kei te kopere whakamate; he korero tinihanga tana: he korero pai ta te mangai o tetahi ki tona hoa, kei roto ia i tona ngakau e whanga ana mona
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
herr, gott unsrer väter, abrahams, isaaks und israels, bewahre ewiglich solchen sinn und gedanken im herzen deines volkes und richte ihre herzen zu dir.
e ihowa, e te atua o aperahama, o ihaka, o iharaira, o o matou matua, kia mau tenei ake nei, ake nei, i roto i nga tokonga ake o nga whakaaro o te ngakau o tau iwi, whakaangahia hoki o ratou ngakau ki a koe
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie denken nur, wie sie ihn dämpfen, fleißigen sich der lüge; geben gute worte, aber im herzen fluchen sie. (sela.)
heoi ano ta ratou e runanga ai ko te turaki i a ia i tona wahi teitei: e ahuareka ana ki te teka; e manaaki ana o ratou mangai, a e kanga ana a roto i a ratou. (hera
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denn das herz dieses volks ist verstockt, und sie hören schwer mit den ohren und schlummern mit ihren augen, auf daß sie nicht dermaleinst sehen und mit den augen und hören mit den ohren und verständig werden im herzen und sich bekehren, daß ich ihnen hülfe."
kua matotoru hoki te ngakau o tenei iwi, he puhoi nga taringa ki te whakarongo, o ratou kanohi kua whakamoea e ratou; kei kite nga kanohi, kei rongo nga taringa, kei matau te ngakau, a ka tahuri ratou, ka ora i ahau
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.