Usted buscó: zwanzigtausend (Alemán - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Maori

Información

German

zwanzigtausend

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Maorí

Información

Alemán

und das andere volk gab zwanzigtausend goldgulden und zweitausend pfund silber und siebenundsechzig priesterröcke.

Maorí

na, ko nga mea i homai e te nuinga o te iwi, e rua tekau mano tarami koura, e rua mano pauna hiriwa, e ono tekau ma whitu kakahu tohunga

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der kinder ephraim zwanzigtausend und achthundert, streitbare helden und berühmte männer in ihren vaterhäusern;

Maorí

na o nga tama a eparaima, e rua tekau mano e waru rau, he marohirohi, he toa, he hunga whai ingoa i roto i nga whare o o ratou matua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und etliche obersten der vaterhäuser gaben zum schatz fürs werk zwanzigtausend goldgulden, zweitausend und zweihundert pfund silber.

Maorí

i homai ano e etahi o nga ariki o nga whare o nga matua ki roto ki nga taonga mo te mahi e rua tekau mano tarami koura, e rua mano e rua rau pauna hiriwa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und david fing aus ihnen tausendundsiebenhundert reiter und zwanzigtausend mann fußvolk und verlähmte alle rosse der wagen und behielt übrig hundert wagen.

Maorí

na kotahi mano ana hariata i riro mai i a rawiri, e whitu rau hoki nga hoia eke hoiho, e rua tekau mano nga tangata haere i raro. na whakangongea ana e rawiri nga hoiho o nga hariata katoa; i whakatoea ia etahi mo nga hariata kotahi rau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und das volk israel ward daselbst geschlagen vor den knechten davids, daß desselben tages eine große schlacht geschah, zwanzigtausend mann.

Maorí

na patua iho i reira nga tangata o iharaira e nga tangata a rawiri, nui atu te parekura i reira i taua ra, e rua tekau mano tangata

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

salomo aber gab hiram zwanzigtausend kor weizen, zu essen für sein gesinde, und zwanzig kor gestoßenen Öls. solches gab salomo jährlich dem hiram.

Maorí

a hoatu ana e horomona ki a hirama he mehua witi e rua tekau mano hei kai ma tona whare, he mehua hinu e rua tekau, he mea tuki; ko ta horomona tenei i hoatu ai ki a hirama i tenei tau, i tenei tau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und david gewann ihm ab tausend wagen, siebentausend reiter und zwanzigtausend mann zu fuß. und david verlähmte alle rosse der wagen und behielt hundert wagen übrig.

Maorí

na tangohia ana e rawiri i a ia kotahi mono nga hariata, e whitu mano nga hoia eke hoiho, e rua tekau mano nga tangata haere i raro: a i whakangongea e rawiri nga hoiho katoa o nga hariata, engari i whakatoea o ratou nga mea mo nga hariata kotahi rau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und siehe, ich will den zimmerleuten, deinen knechten, die das holz hauen, zwanzigtausend kor gerste und zwanzigtausend kor weizen und zwanzigtausend bath wein und zwanzigtausend bath Öl geben.

Maorí

nana, ko taku e hoatu ai ki au tangata, ki nga kaitarai, ki nga kaitapahi i nga rakau, he witi, he mea patu, e rua tekau mano mehua, he parei e rua tekau mano mehua, he waina e rua tekau mano pati, he hinu e rua tekau mano pati

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

oder welcher könig will sich begeben in einen streit wider einen andern könig und sitzt nicht zuvor und ratschlagt, ob er könne mit zehntausend begegnen dem, der über ihn kommt mit zwanzigtausend?

Maorí

ko tehea kingi ranei e haere ana ki te whawhai ki tetahi atu kingi, e kore e matua noho, e whakaaro, e taea ranei e ia me nga mano kotahi tekau te tu kite riri ki tera e haere mai ra ki a ia me nga mano e rua tekau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und mich sollte nicht jammern ninives, solcher großen stadt, in welcher sind mehr denn hundert und zwanzigtausend menschen, die nicht wissen unterschied, was rechts oder links ist, dazu auch viele tiere?

Maorí

a kaua ianei ahau e manawapa ki ninewe ki taua pa nui, he tokomaha nei ona tangata i nga mano e ono tekau topu, he hunga kahore nei e mohio ki o ratou ringa matau, ki o ratou ringa maui, he maha ano hoki nga kararehe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da aber die kinder ammon sahen, daß sie vor david stinkend geworden waren, sandten sie hin und dingten die syrer des hauses rehob und die syrer zu zoba, zwanzigtausend mann fußvolk, und von dem könig maachas tausend mann und von is-tob zwölftausend mann.

Maorí

a, no te kitenga o nga tamariki a amona e whakahouhou ana ratou ki a rawiri, ka tono tangata nga tamariki a amona hei utu i nga hiriani o peterehopo, i nga hiriani ano o topa, e rua tekau mano, he hunga haere i raro, i te kingi ano o maaka, kotah i mano tangata, i to ihitopo, kotahi tekau ma rua mano tangata

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,031,704,605 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo