Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
das führt zu zusätzlichen arbeitsschritten und erschwert die arbeit der verwaltung im vergleich zur einheitlicheren zollverwaltung.
daardoor moet extra werk worden verricht, waardoor de werkdruk van de administraties in vergelijking met een situatie van uniform douanebeheer alleen maar toeneemt.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jede organisation sollte ihre spezifischen bedürfnisse hinsichtlich der datenaufbewahrung ermitteln und direktiven für die datenaufbewahrung entwickeln, die in entsprechenden arbeitsschritten verwirklicht werden.
organisaties moeten zelf bepalen welke eisen ze stellen met betrekking tot de opslag van gegevens en een beleid hiervoor ontwikkelen dat is terug te vinden in bedrijfsprocedures.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
schon bei der organisatorischen vorbereitung der bauarbeiten müssen die notwendigen vorkehrungen getroffen werden, um die unvereinbarkeit von arbeitsschritten auszuschließen, für einen koordinierten einsatz von maschinen und geräten zu sorgen und einen gleichmäßigen und kontinuierlichen einsatz von arbeitskraft zu gewährleisten.
tijdens de aan de werkzaamheden voorafgaande planning dient er tevens naar te worden gestreefd om onderling conflicterende taken te vermijden, om te realiseren dat het gebruik van werktuigen en outillage beter wordt gecoördineerd en om een continue inzet van arbeidskrachten te waarborgen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da die erledigung des auftrags in mehreren arbeitsschritten erfolgt, umfaßt auch eine handlungsorientierte prüfungsaufgabe bzw. ein solcher aufgabensatz stets mehrere fragen, wobei teile oder der gesamte verlauf der handlung bzw. auftragserledigung nachgezeichnet wird.
deze methodiek is ontleend aan de psychologische diagnostiek en de organisatieleer, vertaald naar het terrein van de beroepsopleidingen en toetsen, en op die gebieden met succes ingezet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine kombination von zusatzleistungen und zahlungsverkehr birgt für alle beteiligten zeitund kostenersparnisse, da beleggebundene dienstleistungen und manuelle arbeitsschritte durch automatisierte prozesse ersetzt werden.
het combineren van diensten met toegevoegde waarde met betalingen biedt tijdwinst en kostenbesparingen voor alle betrokken partijen, aangezien papiergebaseerde diensten en handmatig werk worden vervangen door geautomatiseerde processen.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad: