Usted buscó: betriebsgesellschaften (Alemán - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Dutch

Información

German

betriebsgesellschaften

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

diese drei unternehmen stellen zusammen die staatseigenen betriebsgesellschaften dar.

Neerlandés

deze vormen samen de openbare exploitatiemaatschappijen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

• einrichtung von stellen für strategische pla­nung bei den betriebsgesellschaften;

Neerlandés

• beheersing van het telecommunicatiemanagement in een nieuwe economische orde: plannen voor commerciële exploitatie, aankoop, enzo­voort;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der gerichtshof hat diesem argument nicht stattgegeben, sondem befunden, daß shell und seine betriebsgesellschaften ein einziges unternehmen im

Neerlandés

het gerecht heeft deze zienswijze niet aanvaard.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

15. »fernmeldeverwaltungen": verwaltungen oder anerkannte private betriebsgesellschaften in der gemeinschaft, die öffentliche telekommunikationsdienste anbieten.

Neerlandés

15. »telecommunicatieadministraties%quot%: de administraties of erkende particuliere ondernemingen in de gemeenschap die openbare telecommunicatiediensten aanbieden.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

grund voraussetzung für ein stärkeres engagement privater in vestoren im eisenbahnbereich ist die möglichkeit für privatunternehmern selbst eisenbahndienste anzubieten oder zumindest sich an betriebsgesellschaften zu beteiligen.

Neerlandés

wat de spoorwegen betreft, was de mogelijk heid voor partijen uit de particuliere sector om spoordiensten te exploiteren of ten minste deel te nemen in exploiterende ondernemingen een absolute voorwaarde voor een grotere betrokkenheid van particuliere investeerders.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

außerdem waren die bestehenden betriebsverträge mit den 25 eisenbahn-betriebsgesellschaften ("tocs") gleichmäßig auf die drei materialgesellschaften verteilt worden.

Neerlandés

toepassing van de mededingingsregels in de europese unie 185 ondernemingen een gelijk aandeel van de bestaande exploitatieovereenkomsten met de 25 ondernemingen voor de exploitatie van treinen ("toc's").

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

artikel 111, wonach die betriebsgesellschaften lizenzen für die ausübung von hafenarbeiten erteilen können, die lizenznehmer jedoch auf jeden fall ausschließlich auf die beschäftigten der betriebsgesellschaften zurückgreifen müssen; italienische

Neerlandés

inzake- het tweede- aspect blijkt uit de zaak ubs/misler minitmdat voor de berekening van de omzet van een franchisegever de activiteiten van een franchiseketen niet altijd in aanmerking kunnen worden genomen, meer bepaald wanneer deze niet de helft van het bedrijfskapitaal in handen heeft en niet het recht heeft de zaken van de franchisenemers te leiden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

diese beihilfe war teilweise in form von beteiligungen des staates am kapital der gesellschaft,die in drei betriebsgesellschaften aufgespaltenwar, diewiederum durch den staat kontrolliert wurden, und teilweise in form von vorzugskrediten gewährt worden.

Neerlandés

overheidsdeelnemingen in het kapitaal van de vennootschap, die van dan af werd opgesplitst in drie exploitatievennootschappen die door de staat werden gecontroleerd, en deels in de vorm van gesubsidieerde leningen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

damit dieses amt den einschlägigen gemeinschaftlichen besitzstand konsequent anwenden kann, muß er bei seinen regelungsaufgaben völlig unabhängig von den betriebsgesellschaften sein, und es muß sichergestellt werden, daß die genehmigungsverfahren in fairer weise durchgeführt werden.

Neerlandés

om ervoor te zorgen dat het acquis op dit gebied op efficiente wijze wordt beheerd zal het noodzakelijk zijn om de algehele professionele standaard van het personeel te verbeteren; dit houdt onder meer in dat er maatregelen op het gebied van opleiding moeten worden genomen en dat de salarissen moeten worden verhoogd.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

• die territoriale programmierung bei der beseitigung, • die technische billigung der anlagen, • die bildung von betriebsgesellschaften, • der beitrag zur finanzierung.

Neerlandés

de volgende gebieden vallen onder de bevoegd heid van de gewesten: • territoriale planning inzake verwijdering, • technische goedkeuring van de installaties, • oprichting van exploitatiemaatschappijen, • deelneming aan de financiering.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

betriebsgesellschaft

Neerlandés

exploitatieonderneming

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,377,300 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo