Usted buscó: beurteilungsphase (Alemán - Neerlandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

beurteilungsphase

Neerlandés

beoordelingsfase

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beurteilungsphase entscheidungsprozess

Neerlandés

besluitvormingsproces

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

nach abgave des gutachtens der emea in der beurteilungsphase

Neerlandés

de organisatie en de inhoud van de wetenschappelijke beoordeling vormden het onderwerp van bespreking op de plenaire en informele cpmp-vergaderingen.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

die kommission bietet dem begünstigten land während der Überwachungs- und beurteilungsphase uneingeschränkt gelegenheit zur zusammenarbeit.

Neerlandés

de commissie geeft het begunstigde land alle gelegenheid om tijdens de periode van toezicht en evaluatie aan het onderzoek mee te werken.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in anbetracht der fristen für die einführung des schulpasses in den meisten mitgliedstaaten hat der aus schuß jedoch beschlossen, die beurteilungsphase zu verlängern.

Neerlandés

tot dusver zijn er voor 121 gezamenlijke programma's subsidies toegestaan, waarbij 212 instellingen van hoger onderwijs waren betrokken.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gemeinsam mit einer ähnlichen arbeitsgruppe der efpia gelangte sie zu dem schluss, dass es rationeller wäre, bis zur zweiten beurteilungsphase nur englisch zu verwenden.

Neerlandés

een werkgroep van het bureau, ingesteld om de hoeveelheid en timing te bestuderen van de vertalingen van productinformatie die samen met aanvragen voor een handelsvergunning wordt ingediend, kwam in overleg met een soortgelijke werkgroep bij efpia tot de conclusie dat het efficiënter zou zijn om enkel in de engelse taal te werken tot de tweede fase van de beoordeling.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

darüber hinaus gelten die folgenden regeln: a) im fall schwerwiegenden fehlverhaltens wird ein Übertre ­ tungsverfahren ohne jegliche beurteilungsphase eingeleitet.

Neerlandés

tevens zijn de volgende regels van toepassing: a) ingeval van ernstig tekortschieten wordt zonder controle een niet-nalevingsprocedure geïnitieerd;

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

im fall der nichtein ­ haltung können die ezb und die zuständige nzb beschließen, gemäß artikel 3 absatz 1 und 2 eine beurteilungsphase durch ­ zuführen und/ oder ein Übertretungsverfahren einzuleiten.

Neerlandés

niet-naleving kan de ecb en de bevoegde ncb doen besluiten een controle uit te voeren en/ of een niet-nalevingsprocedure te initiëren, zoals be ­ doeld in artikel 3, leden 1 en 2.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

während der beurteilungsphase (woche 29 - 36) waren die mittlere und mediane hämoglobinkonzentration bei den mit mircera behandelten patienten praktisch identisch mit ihrem hämoglobinausgangswert.

Neerlandés

tijdens de evaluatie periode (week 29-36), was het gemiddelde en mediane niveau van hemoglobine bij patiënten die met mircera werden behandeld praktisch gelijk aan het hemoglobinegehalte van het uitgangspunt.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

40.-41. zwischen der dauer der projektvorbereitung und der qualitativen entwicklung eines projekts besteht ein zusammenhang, wobei folgende phasen zu berücksichtigen sind: a) eine findungsphase, die der einschätzung des betreffenden bereichs und der ermittlung der zu bearbeitenden kernprobleme, der in frage kommenden begünstigten und der möglichen durchführungsmodalitäten dient, und b) eine beurteilungsphase, in der die einzelheiten des projekts unter voller einbeziehung und konsultation aller relevanten betroffenen, der begünstigten und der anderen geber festgelegt werden. in dieser phase erfolgt häufig eine wirtschaftliche und finanzielle analyse, eine umweltverträglichkeitsprüfung und eine bewertung der geschlechtsspezifischen auswirkungen. die projektdurchführung beginnt mit einer anlaufphase von üblicherweise sechs monaten, in der die vorgeschlagenen tätigkeiten auf ihre aktualität und unter kosten-/nutzen-aspekten überprüft werden.

Neerlandés

40-41. er is een evenwicht tussen de snelheid waarmee een project wordt voorbereid en de kwaliteit van de projectontwikkeling, die in verschillende fasen kan worden opgesplitst: a) een identificatiefase om het desbetreffende werkterrein te beoordelen en vast te stellen welke kernproblemen moeten worden aangepakt, wie als begunstigde in aanmerking komt en op welke wijze het project ten uitvoer kan worden gelegd; b) een beoordelingsfase, voor de vaststelling van de bijzonderheden van het project, waarbij alle relevante belanghebbenden, begunstigden en andere donoren worden betrokken en geraadpleegd. in deze fase worden vaak de volgende evaluaties uitgevoerd: een economisch en financieel onderzoek, een milieueffectbeoordeling en een gendereffectbeoordeling. de tenuitvoerlegging van projecten vangt aan met een aanloopperiode (gewoonlijke duur: zes maanden) waarin de uitvoeringstermijnen en de kosten-batenverhouding van de voorgestelde activiteiten wordt onderzocht.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,267,460 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo