De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die bombardierung von hilfskonvois muß verurteilt werden.
ik bezit zelfde italiaanse nationaliteit en weet dat de regering van mijn land om strategische redenen solidair is met een regering als die van mengistu waardoor zij aan haar daden medeplichtig wordt.
am nächsten tag, 10. november, erneute bombardierung — 7 tote.
ik wijs u er nogmaals op dat de aan het begin van de vergaderperiode opgestelde sprekerslijst vol is. en dat ik alleen nog maar moties van orde zal toelaten.
zur lösung für die schreckliche, seit 20 tagen andauernde bombardierung gehören sicherlich auch verhandlungen.
een oplossing voor de afschuwelijke bombardementen die al 20 dagen aanhouden, zal uiteraard met onderhandelingen gepaard gaan.
als sie gefragt wurden, wie die folgen der bombardierung der atomanlagen aussähen, kein kommentar.
de heer patterson (ed). — (en) de afgelopen twintig minuten heb ik leden van de britse labour-partij het beleid van hun eigen partij stelselmatig horen ondermijnen. nen.
wir als parlament wären sehr dumm, wenn wir die bombardierung bagdads durch die vereinigten staaten unterstützen wollten.
(b3-1022/93) van de heer anastassopoulos en ande ren, namens de fractie van de europese volkspartij, over de uitzetting van chrysostomos maïdonis, archimandriet van gjirokastër, door de albanese autoriteiten;
d äußert ihre tiefe besorgnis über die bombardierung von zepa und fordert, daß diese sofort eingestellt wird."
de europese unie doet met klem een beroep op alle betrokken partijen om de militaire activiteiten onmiddellijk te staken en de uiterste terughoudendheid te betrachten.