Usted buscó: dringlichkeitsfällen (Alemán - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Dutch

Información

German

dringlichkeitsfällen

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

schriftliches verfahren in dringlichkeitsfällen

Neerlandés

schriftelijke urgentieprocedure

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

tätigwerden des zentrums in dringlichkeitsfällen

Neerlandés

de rol van het centrum in noodsituaties.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

gericht,das zuständig ist,um in dringlichkeitsfällen zu entscheiden

Neerlandés

rechter die bevoegd is te oordelen over spoedeisende zaken

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

diese frist kann in besonders begründeten dringlichkeitsfällen unterschritten werden.

Neerlandés

in bijzonder dringende en naar behoren gemotiveerde gevallen mag deze termijn korter zijn.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der präsident. — herr balfe, in dringlichkeitsfällen gibt es keine frist.

Neerlandés

de voorzitter. — mijnheer balfe, bij urgente kwesties is er geen sprake van een termijn.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

weiterhin heißt es dort, daß in dringlichkeitsfällen die anfrage nur mit dem einverständnis der institution, an

Neerlandés

„een van de stellers van de vraag beschikt over ten hoogste tien minuten om deze toe te lichten. een lid van de betrokken instelling geeft antwoord."

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

in äußersten dringlichkeitsfällen werden der beschluss über die durchführung der notimpfung und die einschlägigen durchführungsvorschriften mitgeteilt.

Neerlandés

in bijzonder dringende gevallen wordt pas achteraf gemeld welk besluit is genomen en hoe het is uitgevoerd.

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dank dieser reserve kann in dringlichkeitsfällen über die im haushaltsplan eingesetzten mittel hinaus in drittländern soforthilfe geleistetwerden.

Neerlandés

deze reserve maakt het mogelijk snel te reageren op incidentelebehoeften aan spoedhulp in derde landen boven het daartoe oorspronkelijk in de begroting opgenomen bedrag.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

beim britischen krankenhaus lag diese zahl bei 63 000; dazu kommen 35 000 leistungen bei unfälle und dringlichkeitsfällen.

Neerlandés

voor het britse ziekenhuis bedroeg dit aantal 63 000, waarbij dan nog eens 35 000 behandelingen moeten worden geteld voor ongevallen en urgentiegevallen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die inangriffnahme der prüfung eines bestimmten handlungsgegenstandes wird - außer in dringlichkeitsfällen - öffentlich angekündigt;

Neerlandés

behalve in dringende gevallen wordt openbaar gemaakt wanneer met een onderzoek wordt begonnen;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

es kann auch vorkommen, daß in gewissen dringlichkeitsfällen das vorläufig anzuwendende abkommen noch nicht unterzeichnet, sondern erst paraphiert ist.

Neerlandés

in bepaalde spoedgevallen is de voorlopig toe te passen overeenkomst nog niet ondertekend, maar alleen geparafeerd.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ferner befür­wortet er flexiblere verfahren, die für die begünstigten hinreichend zugänglich sein und den verwaltungsaufwand vor allem in dringlichkeitsfällen verringern sollten.

Neerlandés

het eesc juicht de oproep toe voor meer flexibele procedures die voldoende toegankelijk moeten zijn voor de begunstigden en tot een vermindering van de administratieve rompslomp moeten leiden, met name in noodsituaties.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

abgesehen von dringlichkeitsfällen, unterliegt die gewährung von bestimmten kosten intensiven sachleistungen durch den träger des wohnortes der genehmigung durch den zuständigen träger.

Neerlandés

behalve in spoedeisende gevallen, dient voor de verlening van bepaalde kostbare verstrekkingen door het orgaan van de woonplaats toestemming te worden gegeven door het bevoegde orgaan.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

außer in dringlichkeitsfällen müssen solche maßnahmen vom zuständigen mitgliedstaat vorab der kommission mitgeteilt werden, und die kommission muss diese maßnahmen als mit dem gemeinschaftsrecht vereinbar betrachten.

Neerlandés

behalve in dringende gevallen moeten maatregelen voorafgegaan worden door een kennisgeving aan de bevoegde lidstaat en aan de commissie, die moet nagaan of de maatregelen verenigbaar zijn met het gemeenschapsrecht.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

außer in den in artikel 47 und 97 vorgesehenen dringlichkeitsfällen können die aussprache und die abstimmung über einen text nur eröffnet werden, wenn dieser mindestens vierundzwanzig stunden zuvor verteilt wurde.

Neerlandés

behoudens in geval van urgentie als bedoeld in de artikelen 47 en 97, kunnen de beraadslaging en stemming over een tekst slechts worden geopend indien deze ten minste vierentwintig uur van tevoren is rondgedeeld.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der ewsa befürwortet die forderung nach flexibleren verfahren, die für die begünstigten hinrei­chend zugänglich sein und den verwaltungsaufwand (vor allem in dringlichkeitsfällen) verringern sollten.

Neerlandés

het juicht de oproep toe voor flexibelere procedures die voldoende toegankelijk moeten zijn voor de begunstigden en tot een vermindering van de administratieve rompslomp moeten leiden (met name in noodsituaties).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die mitgliedstaaten sehen — außer in besonderen dringlichkeitsfällen oder zur deckung eines geringeren örtlichen bedarfs — davon ab, vor der oben vor gesehenen konsultation den vorräten mengen zu

Neerlandés

overwegende dat er zich, voor bepaalde categorieën van primaire energie, onverwachte bevoorradingscrise.s kunnen voordoen en dat er derhalve maatregelen die­nen te worden getroffen om de schaarste Ín dergelijke gevallen te verzachten ;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

1.7 der ewsa befürwortet die forderung nach flexibleren verfahren, die für die begünstigten hinreichend zugänglich sein und den verwaltungsaufwand (vor allem in dringlichkeitsfällen) verringern sollten7.

Neerlandés

1.7 het eesc juicht de oproep toe voor meer flexibele procedures die voldoende toegankelijk moeten zijn voor de begunstigden en tot een vermindering van de administratieve rompslomp moeten leiden (met name in noodsituaties)7.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

statt binnen fünf arbeitstagen, wie die kommission vorschlägt, soll die Übermittlung "innerhalb von 48 stunden in dringlichkeitsfällen" und andernfalls innerhalb einer frist von höchstens zehn arbeitstagen erfolgen.

Neerlandés

borrell zegt joesjenko de steun van de europese unie toe. vorige maand heeft het parlement een resolutie aangenomen waarin het vraagt om een duidelijk europees perspectief voor oekraïne, met als uiteindelijke doel de toetreding van het land tot de europese unie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

f) durchführung von normalgeburten bei kopflage, einschließlich — sofern erforderlich — des scheidendammschnitts sowie im dringlichkeitsfall durchführung von steißgeburten;

Neerlandés

(f) normale bevallingen bij achterhoofdsligging verrichten en daarbij zo nodig episiotomie toepassen, alsmede in noodgevallen bevallingen bij stuitligging verrichten;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
8,035,985,366 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo