De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
für italienische träger ist dann, wenn die anspruchsberechtigte person ein einzelkind ist, auch einlegeblatt 2 auszufüllen.
bij toezending aan een lets of sloveens orgaan de namen aangeven van alle stiefkinderen, kleinkinderen en andere ouderloze kinderen die ten laste van de overleden verzekerde kwamen.voor een italiaans orgaan dient ook e 203 inlegblad 2 ingevuld te worden indien de rechthebbende enig kind is.
bei personen, die im bergbau oder in gleichgestellten betrieben beschäftigt gewesen sind, ist das einlegeblatt auszufüllen.
voor verzekerden die werkzaam zijn geweest in de mijnen of daarmee gelijkgestelde ondernemingen het inlegblad invullen.
bei personen, die in bergwerken oder gleichgestellten betrieben beschäftigt waren, ist für Österreich ein e 205 at einlegeblatt beizufügen.
voor personen die werkzaam zijn geweest in mijnen of daarmee gelijkgestelde ondernemingen ten behoeve van oostenrijkse organen formulier e 205 at (oostenrijk) bijvoegen
falls das kind invalide und dabei auf die hilfe einer dritten person angewiesen ist, ist für portugiesische träger einlegeblatt 3 auszufüllen.
ten behoeve van portugese organen bij een invalide kind dat hulp van een derde persoon nodig heeft inlegblad 3 invullen.ten behoeve van de liechtensteinse of zwitserse organen een kopie van het leercontract of een verklaring van het opleidingsinstituut bijvoegen voor ieder kind in de leeftijd van 18 tot 25 jaar dat studeert of in de leer is.
bei personen, die in bergwerken oder gleichgestellten betrieben beschäftigt gewesen sind, ist das einlegeblatt über beschäftigungszeiten in bergwerken und gleichgestellten betrieben beizufügen.
voor verzekerden die werkzaam zijn geweest in de mijnen of daarmee gelijkgestelde ondernemingen, een inlegblad bijvoegen waarop deze werkzaamheden zijn aangegeven.