Usted buscó: entlastungsverfahrens (Alemán - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Dutch

Información

German

entlastungsverfahrens

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

weiterbehandlung des entlastungsverfahrens 2002

Neerlandés

follow-up van de kwijtingsprocedure 2002

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

b) die probleme des entlastungsverfahrens

Neerlandés

in het verleden traden bij deze procedure vertragingen op die de doelmatigheid ervan schaadden, maar door rationalisatie van de controles is aan deze vertragin­gen een einde gemaakt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2)verlauf des jährlichen entlastungsverfahrens

Neerlandés

2)jaarlijkse procedure

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

— anpassung des entlastungsverfahrens (artikel 206);

Neerlandés

hoofdstuk 6 — de opbouw van het huidige financiële stelsel

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im verlauf des entlastungsverfahrens und im lichte des

Neerlandés

in het licht van het verslag van de rekenkamer hebben we de commissie vijf indringende vragen gesteld.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das geschieht dann also im rahmen des entlastungsverfahrens.

Neerlandés

wij zullen uiteraard pas daarna, binnen het kader van de kwijtingsprocedure, een eindoordeel vellen over de wijze waarop het geld van de unie besteed wordt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die prüfung der zuverlässigkeitserklärung ist nicht teil des entlastungsverfahrens.

Neerlandés

de bespreking van de betrouwbaarheidsverklaring maakt geen deel uit van de kwijtingsprocedure.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

5)probleme des entlastungsverfahrens a)anwendungsbereich der entlastung

Neerlandés

5)problemen met de kwijtingsprocedure a)begrotingen waarvoor kwijting wordt verleend

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auch die sonderberichte finden im rahmen des entlastungsverfahrens berücksichtigung.

Neerlandés

de speciale verslagen worden ook tijdens de kwijtingsprocedure in aanmerking genomen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es dürfte uns helfen, die wirksamkeit des entlastungsverfahrens zu erhöhen.

Neerlandés

deze zal ons waarschijnlijk helpen om de doelmatig heid van de kwijtingsprocedure te vergroten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und die folge für die praxis wird eine verlängerung des entlastungsverfahrens sein.

Neerlandés

praktisch gezien zal dit de kwijtingsprocedure vertragen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

samland beiten und den gelungenen ausgang des diesjährigen entlastungsverfahrens sicherzustellen.

Neerlandés

crampton ment nr. 5 versterkt de bepalingen inzake vergoedingen in geval de contractueel vastgelegde kwaliteit van de dienstverlening niet wordt gehaald.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im rahmen des entlastungsverfahrens für 1999 hat die kommission eine mitteilung betreffend einen

Neerlandés

in het kader van de kwijtingsprocedure voor 1999 heeft de commissie een mededeling aangenomen over een actieplan ter verbetering van het beheer en de financiële procedures.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dieses thema wird im rahmen des entlastungsverfahrens erneut unter sucht werden.

Neerlandés

dit onderwerp zal in het kader van de kwijtingsprocedure opnieuw worden besproken.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zweitens, die aussprache bildet den beginn des entlastungsverfahrens nach den neuen regeln.

Neerlandés

ons hele beleid is erop gericht het parlement als eerste te bedienen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die rechnungsführung der agentur ist dem rechnungshof zur genehmigung vorzulegen und ist gegenstand des entlastungsverfahrens.

Neerlandés

de rekeningen van eu-lisa worden ter goedkeuring voorgelegd aan de rekenkamer en onderworpen aan de kwijtingsprocedure.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das parlament kann die entlastung aufschieben, b) probleme im zusammenhang mit dem verlauf des entlastungsverfahrens

Neerlandés

d toepassingsgebied van de kwijting

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die empfehlung und die beigefügten bemerkungen werden dem europäischen parlament im rahmen des entlastungsverfahrens zugeleitet werden.

Neerlandés

de aanbeveling en de begeleidende opmerkingen zullen in het kader van de kwijtingsprocedure aan het europees parlement worden toegezonden.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der vertrag vom 22. juli 1975 und die haushaltsordnung für den gesamthaushaltsplan legen den zeitlichen verlauf des entlastungsverfahrens fest.

Neerlandés

bij het verdrag van 22 juli 1975 en het financieel reglement van toepassing op de algemene begroting worden de etappes van de kwijtingsprocedure vastgesteld.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese unverträglichkeiten müssen alsbald behoben werden, um den zweifelsfreien ablauf und die beendigung des entlastungsverfahrens zu gewährleisten.

Neerlandés

deze tegenstrijdigheden moeten terstond uit de weg worden geruimd om de afwikkeling van de kwijtingsprocedure op onbetwistbare wijze te kunnen doen verlopen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,698,039 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo