Usted buscó: garantieanspruch (Alemán - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Dutch

Información

German

garantieanspruch

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

bei modifikationen an medizintechnischer ausrüstung erlischt der garantieanspruch sowie eventuelle zulassungen.

Neerlandés

bij wijzigingen aan de medisch-technische uitrusting vervalt de aanspraak op garantie evenals de eventuele toelatingen.

Última actualización: 1999-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

nach abschluss der arbeiten und bei auslieferung hat der kunde einen garantieanspruch von 5 % für zwei bis fünf jahre.

Neerlandés

na afloop van de werkzaamheden en bij oplevering kan de klant aanspraak maken op een garantie ten bedrage van 5 % voor een periode van twee tot vijf jaar.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diejenigen, die sich durch schwarzarbeit eine leistung erbringen lassen, haben keinerlei garantieanspruch oder übliche geschäftsmäßige rechte.

Neerlandés

anderzijds kunnen degenen die een dienst in het zwart laten verrichten geen aanspraak maken op garantie of andere gebruikelijke zakelijke rechten.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

(21) das betriebskapital wurde für wartungsmaßnahmen, die zwischenfinanzierung ausstehender forderungen und die auftragsfinanzierung benötigt. laut deutschen behörden ist es in der stahlbauindustrie üblich, dass rund 10% des auftragswertes am anfang von einer bank verbürgt werden. nach abschluss der arbeiten und bei auslieferung hat der kunde einen garantieanspruch von 5% für zwei bis fünf jahre.

Neerlandés

(21) het werkkapitaal was nodig voor onderhoudsmaatregelen, de gedeeltelijke betaling van uitstaande vorderingen en de financiering van opdrachten. volgens de duitse autoriteiten is het in de staalbouwsector gebruikelijk dat een bank zich van meet af borg stelt voor 10% van de waarde van een opdracht. na afloop van de werkzaamheden en bij oplevering kan de klant aanspraak maken op een garantie ten bedrage van 5% voor een periode van twee tot vijf jaar.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,259,651 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo