Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ich habe viele der getöteten gekannt.
geld alleen is echter niet genoeg.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
50.03, weder gekrempelt noch gekannt
imitatiecatgut, vervaardigd van zijde
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unser land hat kaum etwas anderes gekannt.
wij als landbouwcommissie menen dit parlement voor te moeten stellen dat we op ons standpunt moeten blijven staan.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
synthetische und künstliche spinnfaaern, weder gekrempelt noch gekannt
vervaardiging uit chemische produkten of uit texticlmaosn
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich habe präsidenten gekannt, die hier auf den ehrenplätzen sitzen.
ik heb voorzitters gekend die hier in de ererij zitten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich möchte hier nur über diejenigen sprechen, die ich gekannt habe.
syrië, gesteund door de verenigde staten en europa, houdt libanon bezet en bespeelt de verschillende palestijnse groeperingen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
irland hatte bereits in jüngster zeit eine bedeutende arbeitslosigkeit gekannt.
ierland kende reeds een belangrijke werkloosheid in het jongste verleden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und gewiß habt ihr diejenigen unter euch gekannt, die das sabbatgebot brachen.
jullie hebben toch weet van hen die bij jullie op de sabbat in overtreding kwamen.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich habe diesen mann gut gekannt, als ich selbst in der französischen regierung war.
ik juich derhalve de door zeven landen van de gemeenschap getroffen maatregelen toe om een financiële task force in het leven te roepen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
50.01 oder aus waren der tarifnr. 50.03, weder gekrempelt noch gekannt
imitatlecatgut, digd van zijde post 50,01 of uit nlstgokaarda an nletgekaade produkten vsn poat 50,03
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
schauen sie, die heute lebenden menschen haben das alles noch ganz anders gekannt.
de mensen die nu leven weten namelijk nog hoe het vroeger was.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die europäische union ist eine zone des friedens, wie sie die europäische geschichte noch nie gekannt hat.
de europese unie is een gebied van vrede, zoals de europese geschiedenis nog nooit eerder heeft gezien.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sowohl frau gradin als auch herr asp müssen den brief wohl gekannt haben, als sie sich dazu äußerten.
mevrouw gradin moet de brief gelezen hebben voordat zij haar uitspraken deed.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dieser fluß ist noch wenig gekannt, und auf den karten fließt er etwas nach der phantasie der geographen.
dat is een weinig bekende rivier, die op de kaart wel wat al te willekeurig door de aardrijkskundigen wordt aangewezen."
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
aufbruchs gekannt, die mir fast wie ein wunder vorkommt. damalsbildete sichunter den europäern ein grundlegender konsens heraus.
na immers in 1961 bij het ministerie van justitie te zijn benoemd, doorliep hij in snel tempo alle rangen van de ambtelijke hiërarchie en werd hij in 1982 eerste raadsadviseur van de luxemburgse regering, een functie die hij tot zijn benoeming als lid van dit hof heeft bekleed.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie waren 1,90 groß, im stimmberechtigten alter und nicht mehr die schüler, als die ich sie gekannt hatte.
ik moge meteen bij het begin benadrukken dat dit een interimverslag is en dat het zonder tegenstemmen in de landbouwcommissie is goedgekeurd.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die mitglieder und bediensteten, die sie persönlich gekannt haben, erklären, dass sie eine im ausschuss sehr geschätzte kollegin gewesen sei.
de leden en ambtenaren die haar hebben gekend, spreken hun waardering voor haar uit.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aufgrund seiner aussage, er habe keine richter gekannt, wurde ein verfahren wegen meineids gegen ihn eingeleitet, das aber scheiterte.
een tegen hem gevoerde zaak wegens meineed, omdat hij had verklaard dat hij geen magistraten kende, liep op niets uit.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
frau präsidentin! wer guinea-bissau in der vergangenheit gekannt hat, der weiß, welches die gründe der jetzigen krise sind.
mevrouw de voorzitter, wie guinee-bissau in het verleden heeft gekend, weet wat de oorzaken van de huidige crisis zijn.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
außerdem wurde ein neues europäisches parlament gewählt, und am 1. november tritt die vielgestaltigste europäische kommission an, die die europäische union bisher gekannt hat.
daarnaast is een nieuw europees parlement gekozen en treedt op 1 november de meest diverse europese commissie aan die de unie gekend heeft.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: