Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
von gemeinschaftszuschüssen
gemeenschap op het gebied van
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
artikel 7kumulierung von gemeinschaftszuschüssen
artikel 7 cumulatie van financiële bijstand van de gemeenschap
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
gewähntng von gemeinschaftszuschüssen im fischerciscktor.
verlening van financiële bijstand in de visserijsector.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
grundregeln für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen / ten
algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand/trans-europese netwerken
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
gewährung von gemeinschaftszuschüssen für die ausrüstung von fischereihäfen.
verleningvan financiële bijstand met betrekking tot de uitrusting van vissershavens.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
grundregeln für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische netze
verlenen van financiële bijstand van de gemeenschap op het gebied van transeuropese netwerken
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- sie erfüllen alle bedingungen für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen;
— de aanmoedigingspremie, omgerekend in subsidie-equivalent, niet hoger is dan 40% van de subsidieerbare kosten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die grundregeln für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische netze44;
de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de gemeenschap op het gebied van trans-europese netwerken44;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
— grundregeln für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische netze;
— de toepassing van de richtlijn „televisie zonder grenzen" (—¥punt 1.4.14);
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
grundregeln für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische verkehrs- und energienetze
algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de gemeenschap op het gebied van de trans-europese netwerken voor vervoer en energie
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
18. september 1995 über die grundregeln für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen für transcuropäische netze
verordening (eg) nr. 1983/95 van de raad van 24 juli 1995 betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten en -plafonds, de instelling van een communautair toezicht voor bepaalde vissen en visserijproducten van oorsprong uit de faeröer en de vaststelling van bepaalde modaliteiten voor de wijziging of aanpassing van die contingenten
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie legt die bedingungen und verfahren für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen für diese vorhaben fest.
daarin worden de voorwaarden, voorschriften en procedures beschreven voor het verlenen van bijstand van de gemeenschap aan dergelijke projecten.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Änderung der verordnung des rates über die grundregeln für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische netze
wijziging van de verordening inzake de financiering van de ten
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die agentur sollte nicht für die verabschiedung der einzelentscheidungen über die gewährung von gemeinschaftszuschüssen zuständig sein.
individuele beslissingen over de toekenning van communautaire financiële steun mogen niet onder de bevoegdheid van het agentschap vallen.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kommission hat daher vorgeschlagen, die grundregeln für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen für die ten zu ändern.
de commissie heeft nu voorgesteld om wijziging te brengen in de algemene voorwaarden voor financiële steunverlening van de gemeenschap op het vlak van de trans-europese netwerken.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
2236/95 über die grundregeln für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische netze (ten).
2236/95 van de raad tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de gemeenschap op het gebied van trans-europese netwerken (ten's).
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1995 verabschiedete der rat die verordnung nr. 2236/95 über die gewährung von gemeinschaftszuschüssen für ten-vorhaben.
in 1995 hechtte de raad zijn goedkeuring aan verordening 2236/951 inzake het verlenen van financiële bijstand aan ten-projecten.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verordnung (eg) nr. 2236/95 des rates über die grundregeln für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische netze
met verordening (eg) nr. 2236/95 van de raad zijn de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de gemeenschap op het gebied van trans-europese netwerken vastgesteld.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zur Änderung der verordnung (eg) nr. 2236/95 über die grundregeln für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische netze
tot wijziging van verordening (eg) nr. 2236/95 van de raad tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de gemeenschap op het gebied van trans-europese netwerken
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die verordnung (eg) nr. 2236/95 des rates legt die grundregeln für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische netze fest.
met verordening (eg) nr. 2236/95 van de raad zijn de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de gemeenschap op het gebied van trans-europese netwerken vastgesteld.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: