Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wir erleben einen kampf zwischen zwei gladiatoren.
alles berust op absolute controle op binnenlandse en buitenlandse informatie.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fast keiner der 32 gladiatoren war bei der abschließenden abstimmung anwesend.
van de 32 gladiatoren waren er maar enkelen bij de eindstemming aanwezig, hetgeen uiteraard bijzonder betreurenswaardig is.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sollen irische bauern den gladiatoren in brüssel und großbritannien als opfer dargeboten werden?
moet de toekomst van onze landbouwers uitsluitend worden bepaald op grond van politieke overwegingen of de betrekkingen met het gemenebest ?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
heute sei die gefahr gegeben, daß der sport wieder zu einem kampf der gladiatoren werde, ausgetragen von robotermenschen, die von bio- und cybertechnik ge formt seien.
met de nieuwe regelgeving kan dat hopelijk zo blijven, want het is van belang voor de werkgelegenheid en de welvaart.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
was danach kam, der film der gewalt und des sexes, erinnert uns hingegen an das römische theater, an den kampf der gladiatoren; diese zeit bleibt uns nur als ein fehler der menschlichen geschichte in erinnerung.
wat later is gekomen, de tijd van het geweld en de seks, doet ons daarentegen denken aan het romeinse theater, het dramatische spel van de gladiatoren, waaraan geen andere herinnering is gebleven dan die van een vergissing in de menselijke geschiedenis.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich fürchte, daß in zukunft basketball oder fußballspieler eingekauft werden wie zu zeiten des römischen reichs thrakische, illyrische oder numidische gladiatoren für die zirkusspiele eingekauft wurden, und ich bin mir persönlich nicht sicher, ob der sport dabei auf seine kosten kommt.
watson (eldr). - (en) het erasmus-programma was een grote stap voorwaarts in het bestrijden van vooroordelen, in het propageren van de europese cultuur en in het opbouwen van de geest van de europese unie. maar wel is het zo dat wanneer studenten echt van het ene land naar een ander willen gaan, wij dan vaststellen dat zij met grote problemen te kampen krijgen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein zeitgenössischer „gladio" - darüber werden wir morgen ausführlich sprechen -, würde in einem derartigen netz eine große hilfe finden: tatsächlich kämpften, wie sie alle wissen, die römischen gladiatoren mit dem gladius - dem kurzen schwert - und mit dem netz, unter zuhilfenahme des dreizacks. jedenfalls, wer ohren hat zu hören, der höre!
tot mijn spijt moet ik zeggen dat bij voorbeeld in ierland, maar ook in het verenigd koninkrijk, gehandicapten die een deeltijdbaan zoeken en vinden daarvoor gestraft worden met verlies van hun invaliditeitsuitkering.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible