Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nachhal-tigkeit
haal-baarheid
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5) versicherungsgesellschaften tigkeit;
2) spaarbanken; 3) coöperaties; 4) inkoop-, produktie- en afzetverenigingen; 5) onderlinge verzekeringmaatschappijen ; 6) beleggingsmaatschappijen ;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
È tigkeit s jahr an .
ouderdomspensioenen
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
horizontale steuergerech-tigkeit
horizontale billijkheid
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unfälle bei der fischereitätigkeit tigkeit
toepassing gemeenschapsrecht op de canarische eilanden
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
È tigkeit sich infolge von oder im zusammenhang
cumulatie met de door het inail verleende uitkering is niet toegestaan.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l ta¨tigkeit des rates: unterrichtung.
2632e zitting l voorzitterschap van de raad: politiek akkoord (→ punt 1.9.3).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tigkeit und uneingeschränkter achtung der menschenrechte zu schaffen.
rechtvaardigheid en volledige eerbiediging van de mensenrechten ;
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
versicherungen auf gegensei tigkeit oder örtliche stellen der hilfskassen
onderlinge ziekenfondsen of kantoren van de hulpkas
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qualifizierter beamter mit konferenzhaupt dolmets eher dolmetschert & tigkeit
gekwalificeerd ambtenaar, werkzaam als conferentietolk
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
das hogramm erhebtnicht den anspruch deren d g ü l tigkeit .
te zijner tijd kunnen zich nieuwe onderwerpen aandienen en kunnen de prioriteiten veranderen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
angeblichermissstand in derverwaltungstÄ-tigkeit bei derverÖffentli-chung einesberichts
vermeendwanbeheer bij depublicatie vaneen verslag
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jahreswirtschaftsübersicht 1984/85 tigkeit der maßnahmen in den vier ländern ergeben.
(ii) aangezien de verlaging van de nominale lonen gefixeerd is, zal de versterking van het deflatoire effect op de binnenlandse prijzen leiden tot een geringere verlaging van het reële loon in vergelijking met de simulaties van de afzonderlijke landen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aus diesem grund ist der erfolg des euro von äußerster wichtigkeit. tigkeit.
daarom is het verslag van de heer pérez royo in het kader van de huidige werk zaamheden over de praktische aspecten van de euro van groot nut.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darüber hinaus enthält das verkehrsforschungsprogramm eine reihe von projekten zur nachhaltigkeit. tigkeit.
de turkse autoriteiten hebben deze aanslag veroordeeld en hebben ten aanzien van het patriarchaat extra veiligheidsmaatregelen getroffen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- die deckungsgleichheit oder die verflechtung dert e tigkeit s gebiete der gründer und des gu;
— de mate waarin het werkterrein van de oprichters en dat van de go samenvallen of met elkaar zijn ver vlochten;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ferner hat die eib ihre ta¨tigkeit zur fo¨rderung der kmu aus den laufenden globaldarlehen
— het gezamenlijk verslag inzake sociale integratie, met een samenvatting van de resultaten van de bestudering van de nationale actieplannen voor sociale integratie (20032005) (→ punt 1.3.16);
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- sie betreffen fahrzeuge, deren gebrauchszusand nachweislich noch eine fangtä- tigkeit von mindesrcnszehn zehn
— hij moet betrekking hebben op een investering in de vloot die in overeenstemming Ís met de doelstellingen van een meerjarig oriëntatieprogramma als bedoeld in verordening (eeg) nr. 4028/86 en die in dat opzicht voldoet aan dezelfde voor waarden als gelden voor nieuwe vaartuigen;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
6. der vorsitzende erstattet dem für auswärtige angelegenheiten und sicherheit zu ständigen ausschuss bericht über die tätigkeit. tigkeit.
rapporteur mathieu grosch (evp/ed, b) dient namens de transportcommissie 24 amendementen in op de ontwerprichtlijn over een beroepsopleiding voor vrachtwagenen buschauffeurs.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- freiwilligen oder zwangsverkäufen aufgrund der einstellung oder der umstellung einer kommerziellen tätigkeit; tigkeit;
- produkten die niet meer gevraagd worden, omdat de mode is veranderd of omdat zij technisch achterhaald zijn.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: