Usted buscó: jullie zijn meer als welkom (Alemán - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Dutch

Información

German

jullie zijn meer als welkom

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

und verlaß das meer als ruhige breite bahn.

Neerlandés

en laat de zee gespleten achter u, opdat de egyptenaren er in gaan.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

denn das mittelmeer ist ein anderes meer als der at lantik.

Neerlandés

ik vraag mij af, of hij hierover aan de commissie verslag heeft uitgebracht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sowohl das meer als auch europa sind dieses gemeinsame abenteuer wert.

Neerlandés

wij mogen ook niet vergeten dat zij het laatste woord hebben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

herr präsident! in der vergangenheit galt das meer als unerschöpfliche nahrungsquelle des menschen.

Neerlandés

voorzitter, vroeger werd de zee gezien als een onuitputtelijke bron van voedsel voor de mens.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

bei uns mittelmeeranrainern übernimmt das meer als umwelt die regelungsfunktion für das gleichgewicht zwischen gesellschaft und wirtschaft.

Neerlandés

„parents committee of namibia" hier naar toe uitgenodigd, dat zijn zwarten, wier kinderen zijn ontvoerd.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

allein die stahlindustrie im gebiet von elefsis leitet mehr abfälle in das meer als alle ein wohner Ättikas.

Neerlandés

al leen de staalindustrie in elefsina loost al meer afval in de zee dan alle inwoners van attica samen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

außerdem werden dem aal sowohl im meer als auch in binnengewässern seine natürlichen lebensräume entzogenund er leidet unter der gewässerverschmutzung.

Neerlandés

deze beheersprogramma’s moeten uiterlijk eind 2006 bijde commissie worden ingediend. na onderzoek engoedkeuring door het wetenschappelijk, technisch en economisch comité voor de visserij (wtcev) zouden zijvervolgens op 1 juli 2007 in werking kunnen treden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darüber hinaus erfülle das meer als lieferant eines bedeutenden teils des lebensnotwendigen sauerstoffs eine wesentliche rolle im natürlichen ökologischen gleichgewichtssystem.

Neerlandés

indien een lid-staat besloot een detergens te verbieden, diende hij de lid-staat waaruit het produkt af komstig was en de commissie onmiddellijk hiervan in kennis te stellen, met vermelding van de beweegredenen van het besluit en de bijzonderheden van de verrichte controle.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

3.2.3 in diesem gebiet gibt es sowohl im meer als auch auf dem land enorme, noch ungenutzte naturschätze.

Neerlandés

3.2.3 het gebied heeft zowel in de bodem als in de zee enorme, nog ongebruikte voorraden aan natuurlijke hulpbronnen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da sich die kontrolle auf dem meer als besonders schwierig und kostspielig erweist, ist es auch sehr wichtig, kontrollen in den anlandungshäfen durch­zuführen.

Neerlandés

daar de controle op zee uitermate moeilijk en kostbaar is, is het eveneens belangrijk controles uit te oefenen in de haven van aanlanding.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

allzu häufig wird das meer als kostenlose müllkippe mißbraucht, ohne daß man sich darüber klar wird, wie sehr unser naturerbe auf diese weise geschädigt wird.

Neerlandés

de sociale problemen van de toekomst zullen, nu meer dan ooit, samen hangen met het onderwijs en de beroepsopleidingen, want als er bij het integratieproces een bepaald beleid een sleutelrol kan spelen om racisme en vreemdelingenhaat te voorkomen, dan is dat ongetwijfeld het onderwijsbeleid. leid.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der minister hat dabei besonders hervorgehoben, dass diese universität ein wichtiges bindeglied zwischen den verschiedenen inseln im agäischen meer als auch zwischen griechenland und den ländern des nahen ostens darstellt.

Neerlandés

al protesterende tegen de verhoging van schooien collegegelden zoals voorzien in de wet op het economische programma voor de jaren 1986-1989, grepen de studenten de kans aan hun ontevredenheid uit te drukken over een onderwijssysteem dat tekort schiet in voorzieningen (gebouwen, collegezalen, uitrusting) en ouderwets is van inhoud, en hun bezorgdheid te uiten over de sombere arbeidsvooruitzichten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die eu sollte künftig verstärkt synergien zwischen der europäischen energiepolitik und der imp herausarbeiten, mit dem meer als potenziellen lieferanten erneuerbarer energien und für den transport von energie über pipelines, unterwassernetze und schiffe.

Neerlandés

met het oog daarop moet de eu in de toekomst inzetten op synergieën tussen het europese energiebeleid en het gmb ter bevordering van de winning van (onder meer hernieuwbare) energie op zee en een toenemend gebruik van de zee als kanaal voor het transport van energie via pijplijnen, onderwaternetwerken en vaartuigen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darüber hinaus könnten durch die einrichtung von lachskulturen in flüssen sowohl die bestände im meer als auch das angebot für den touristen erweitert wer den. daraus ließe sich auch eine industrielle lachs-aquakultur entwickeln.

Neerlandés

degenen die ooit de gruwelen van sabra en chatila aan de kaak hebben gesteld, vermoorden nu hun eigen broeders, zonder dat de internationale gemeenschap, die medeplichtig is, ertegen protesteert.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

allerdings entstehen neue umweltbelastungen infolge der rasch zunehmenden nutzung des schwarzen meeres als seeverkehrsweg, insbesondere für den transport von erdöl aus den neu erschlossenen Ölfeldern am kaspischen meer.

Neerlandés

er ontstaat thans echter nieuwe druk op het milieu als gevolg van de snelle toename van het gebruik van de zwarte zee als maritieme transportroute, met name voor het vervoer van olie vanaf de onlangs geopende kaspische olievelden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1.1 mit der industriellen entwicklung und zunehmenden globalisierung des welthandels werden die meere als rohstofflieferant, transportträger, nahrungsquelle und erholungsraum intensiver genutzt.

Neerlandés

1.1 door de industriële ontwikkeling en de globalisering van de wereldhandel worden zeeën steeds intensiever benut als bron van grondstoffen, vervoersmogelijkheid, voedingsbron en recreatiegebied.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die verschlechterung der meeresumwelt mindert das potenzial des meeres als grundlage für einkommen und beschäftigung. besonders betroffen sind wirtschaftstätigkeiten, die von der qualität der meeresumwelt abhängen. die gesunde entwicklung des küsten-und seetourismus als größter maritimer wirtschaftssektor europas steht auf dem spiel.die isolierten randgebiete der eu stehen vor besonderen herausforderungen, die spezifische lösungen erfordern: natürliche bedingungen wie zyklone und erdbeben, oder illegale einwanderung.

Neerlandés

aansluitend bij deze besluiten heeft de commissie het groenboek aangenomen. het groenboek geeft concreet invulling aan het europees beleid inzake duurzame ontwikkeling. in een breder maritiem kader wil het groenboek een bijdrage leveren aan de lissabonstrategie door op een duurzame manier groei en werkgelegenheid te stimuleren, die de bescherming van het mariene milieu waarborgt. op die manier erkent de commissie de belangrijke bijdrage van oceanen tot een betere levenskwaliteit van het toenemende aantal europese burgers die in kustgebieden leven, werken of met vakantie gaan.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,028,940,883 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo