Usted buscó: saatgutbehandlung (Alemán - Neerlandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

saatgutbehandlung.

Neerlandés

behandeling van zaad.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

saatgutbehandlung vor dem aussäen

Neerlandés

zaadbehandeling vóór het zaaien

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gemüse, zierpflanzen und saatgutbehandlung, desinfektion von innenausstattung

Neerlandés

groenten, siergewassen en zaadbehandeling, desinfectie van binnenuitrusting

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nur anwendungen als repellent bei der saatgutbehandlung, als insektizid und als molluskizid dürfen zugelassen werden.

Neerlandés

de stof mag alleen worden toegestaan voor gebruik als afweermidel bij zaadbehandeling, insecticide en molluscicide.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dem langzeitrisiko für kleine pflanzenfressende tiere besondere aufmerksamkeit widmen, wenn der wirkstoff zur saatgutbehandlung verwendet wird.

Neerlandés

bijzondere aandacht besteden aan het risico op de lange termijn voor kleine herbivore dieren, wanneer de stof wordt gebruikt voor de behandeling van zaad.

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die vorlage von informationen zur eingehenderen untersuchung des langzeitrisikos für körnerfressende vögel und säugetiere aufgrund der verwendung von prothioconazol zur saatgutbehandlung.

Neerlandés

informatie voor verder onderzoek naar het langetermijnrisico voor zaadetende vogels en zoogdieren als gevolg van het gebruik van prothioconazool voor zaadbehandeling.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für die verwendung bei der saatgutbehandlung oder in leeren räumen/behältern ist die gegenseitige anerkennung auf eu-ebene obligatorisch.

Neerlandés

voor gebruik bij de behandeling van zaaizaad of in lege ruimten/containers, is wederzijdse erkenning op eu-niveau verplicht.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der ausschuss wurde ersucht, zur bewertung des angemessenen ernährungsrisikos stellung zu nehmen und zu bestätigen, dass die vorliegenden ökotoxikologischen daten nur anwendungen in gewächshäusern und zur saatgutbehandlung unterstützen.

Neerlandés

het comité is verzocht zich uit te spreken over de juiste risicobeoordeling met betrekking tot de opname via de voeding, en te bevestigen dat op grond van de beschikbare ecotoxicologische gegevens alleen het gebruik in kassen en voor zaadbehandeling kan worden toegestaan.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

doch bayer bot ein umfangreiches paket von verpflichtungszusagen an, einschließlich der veräußerung des verkaufsschlagers fipronil als gesamtpaket sowie einer reihe von fungiziden, die zusammen den europäischen geschäftsbereich für saatgutbehandlung von acs ausmachen.

Neerlandés

bayer was echter bereid tot een omvangrijke reeks verbintenissen, waaronder de verkoop, in één enkel pakket, van het best verkopende insecticide fipronil en een aantal fungiciden, die samen de volledige zaadbehandelingsactiviteit van acs vormen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

doch bayer bot ein umfangreiches paket von verpflichtungszusagen an, einschließlich der veräußerung des verkaufs schlag er s fipronil als gesamtpaket sowie einer reihe von fungiziden, die zusammen den europäischen geschäftsbereich für saatgutbehandlung von acsausmachen.

Neerlandés

de britsemededingingsautoriteiten verzochten om verwijzing van de zaak op basis van artikel 9 van de concentratieverordening.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei der bewertung der anträge auf zulassung von methiocarb enthaltenden pflanzenschutzmitteln für andere verwendungen als zur saatgutbehandlung bei mais achten die mitgliedstaaten besonders auf die in artikel 4 absatz 1 buchstabe b genannten kriterien und stellen sicher, dass alle erforderlichen daten und informationen vorliegen, bevor eine zulassung erteilt wird.

Neerlandés

bij het beoordelen van aanvragen voor toelating van gewasbeschermingsmiddelen die methiocarb bevatten voor andere toepassingen dan zaadbehandeling bij mais, moeten de lidstaten bijzondere aandacht besteden aan de criteria in artikel 4, lid 1, onder b), en ervoor zorgen dat de vereiste informatie en gegevens worden verstrekt voordat de toelating wordt verleend.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(7) der bericht über beta-cyfluthrin und über cyfluthrin sowie weitere informationen über die beiden wirkstoffe wurden auch dem wissenschaftlichen ausschuss pflanzen zur stellungnahme vorgelegt. der ausschuss wurde ersucht, zur bewertung des angemessenen ernährungsrisikos stellung zu nehmen und zu bestätigen, dass die vorliegenden ökotoxikologischen daten nur anwendungen in gewächshäusern und zur saatgutbehandlung unterstützen. der ausschuss schlug in seiner stellungnahme(7)(8) vor, dass für beta-cyfluthrin und cyfluthrin zusätzlich zu der routinemäßig bei pflanzenschutzmitteln durchgeführten bewertung des langzeitrisikos der aufnahme mit der nahrung auch eine bewertung des akuten kurzzeitrisikos der aufnahme mit der nahrung vorgenommen werden sollte, um die potenziellen neurotoxischen eigenschaften der wirkstoffe zu bewerten. der ausschuss bestätigte, dass anwendungen als saatgutbeize und in gewächshäusern (außer bei verwendung von nutzarthropoden) dank der besonderen umstände dieser anwendungen und der bodenbindung von beta-cyfluthrin und cyfluthrin als sicher für nicht-ziel-land-und wasserlebewesen gelten können. der ausschuss bekräftigt auch die schlussfolgerungen aus der bewertung der mitgliedstaaten, wonach bei feldspritzanwendungen von beta-cyfluthrin und cyfluthrin unter zugrundelegung der kriterien von anhang vi der richtlinie 91/414/ewg keine ausreichende sicherheit nachgewiesen werden konnte. nach der stellungnahme des wissenschaftlichen ausschusses pflanzen wurde die bewertung des risikos bei kurzzeitiger aufnahme mit der nahrung festgelegt und mit den mitgliedstaaten erörtert. es wurde festgestellt, dass die annehmbaren grenzwerte bei kurzzeitiger aufnahme von rückständen wahrscheinlich nicht überschritten werden.

Neerlandés

(7) het verslag inzake beta-cyfluthrin en inzake cyfluthrin, alsmede overige informatie betreffende deze twee stoffen zijn voor afzonderlijke raadpleging ook aan het wetenschappelijk comité voor planten voorgelegd. het comité is verzocht zich uit te spreken over de juiste risicobeoordeling met betrekking tot de opname via de voeding, en te bevestigen dat op grond van de beschikbare ecotoxicologische gegevens alleen het gebruik in kassen en voor zaadbehandeling kan worden toegestaan. in zijn adviezen(7)(8) heeft het comité gesuggereerd dat voor beta-cyfluthrin en voor cyfluthrin, behalve een risicobeoordeling met betrekking tot opname ervan via de voeding op de lange termijn, zoals voor gewasbeschermingsmiddelen routinematig wordt uitgevoerd, bovendien een risicobeoordeling met betrekking tot de acute opname ervan via de voeding op de korte termijn moet worden uitgevoerd, teneinde de potentiële neurotoxicologische eigenschappen van die stoffen te evalueren. het comité heeft bevestigd dat gebruik voor zaadbehandeling en in kassen (behalve wanneer nuttige geleedpotigen worden gebruikt) als veilig voor op land en in het water levende niet-doelorganismen kan worden beschouwd, vanwege de specifieke omstandigheden van deze toepassingen en de immobiliteit van beta-cyfluthrin en van cyfluthrin in de bodem. het comité ondersteunt bovendien de conclusies die tijdens de evaluatie door de lidstaten zijn getrokken, namelijk dat toepassingen waarbij beta-cyfluthrin en cyfluthrin worden toegepast als spuitmiddel in de open lucht, niet veilig genoeg zijn gebleken volgens de criteria van bijlage vi van richtlijn 91/414/eeg. naar aanleiding van het advies van het wetenschappelijk comité voor planten is vervolgens ten aanzien van het risico van opname via de voeding op de korte termijn een risicobeoordeling opgesteld en met de lidstaten besproken. daaruit is de conclusie getrokken dat de opname van residuen op de korte termijn waarschijnlijk niet zal leiden tot overschrijding van de aanvaardbare limieten.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,820,844 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo