Usted buscó: weitergewährung (Alemán - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Dutch

Información

German

weitergewährung

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

weitergewährung der prozesskostenhilfe

Neerlandés

continuïteit van de rechtsbijstand

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

artikel 7 (weitergewährung der prozesskostenhilfe)

Neerlandés

artikel 7 (continuïteit van de rechtsbijstand)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bescheinigung Über die weitergewÄhrung der leistungen der

Neerlandés

verklaring betreffende het behoud van het recht op lopende verstrekkingen

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

weitergewährung einer beihilfe für existenzgefährdete betriebe.

Neerlandés

• steun voor de produktie van vlees van goede kwaliteit (beef quality scheme).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bescheinigung über die weitergewährung der leistungen der kranken-/mutterschaftsversicherung

Neerlandés

verklaring betreffende het behoud van het rechtop lopende verstrekkingen van de ziekte en moederschapsverzekering

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2282 versicherung enscheidet über die weitergewährung der leistungen an den erkrankten arbeitslosen.

Neerlandés

2281 werkloze verplicht aan het orgaan van de ziekteverzekering van de plaats waarheen hij zich heeft begeven een verklaring over te leggen die vóór zijn vertrek aan het bevoegde orgaan van de ziekteverzekering moet worden gevraagd.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der zuständige träger der arbeitslosenversicherung erhält mitteilung über die weitergewährung der leistungen.

Neerlandés

het bevoegde orgaan voor werkloosheidsverzekering wordt van de voortzet­ting van de uitkeringen en verstrekkingen op de hoogte gesteld.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die gewerkschaftsvertreter sprachen sich insbesondere für eine internationale konzertierung und weitergewährung der beihilfen aus.

Neerlandés

in dit opzicht hebben de vakbondsvertegenwoordigers zich in het bijzonder uitgesproken voor internationaal overleg en voor het behoud van de steunmaatregelen. gelen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der zuständige träger der krankenversicherung entscheidet über die weitergewährung der leistungen an den erkrankten arbeitslosen.

Neerlandés

het neemt deze beslissing zodra het in staat is te bepalen of voldaan wordt aan de voorwaarden die de door dit orgaan toegepaste wettelijke regeling stelt voor het ingaan van het recht, zo nodig met inachtneming van artikel 45 van de verordening.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kommission schlägt dem rat auf der grundlage des genannten berichts gegebenenfalls eine solche weitergewährung vor.

Neerlandés

waar passend en op basis van bovengenoemd verslag, stelt de commissie de raad een dergelijke verlenging voor.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

5260 — der anspruch auf die weitergewährung der leistungen bei arbeitslosigkeit hängt von den folgenden voraussetzungen ab:

Neerlandés

5246 — uit de betrokken verklaring moet blijken dat de gezinsleden niet in aanmerking komen voor de bereke­ning van werkloosheidsuitkeringen die aan een andere persoon krachtens de wettelijke regeling van bedoelde lid-staat verschuldigd zijn.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

als erstes begrüßt der wirtschaftsausschuß den um stand, daß die kommission die weitergewährung staat licher beihilfen an den steinkohlenbergbau vorschlägt.

Neerlandés

de heer alavanos (com). — (grj mijnheer de voorzitter, de leden van de griekse communistische partij zijn van mening, dat in de voorstellen van de commissie, die gebaseerd zijn op het beginsel van het concurrentievermogen en maximale winstbejag, met de ontwikkeling van het sociale aspect van het probleem geen rekening wordt gehouden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mit der weitergewährung dieses beitrags für vier weitere jahre bis zur auflösung des ifi wird deutlich gemacht, dass die eu den friedensprozess in nordirland eindeutig unterstützt.

Neerlandés

de voortzetting van deze bijdrage voor nog eens vier jaar tot de opheffing van het ifi wijst op de duidelijke eu-steun voor het vredesproces in noord-ierland.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf dem gebiet der staatlichen bei­hilfen beschloß die kommission, gegen die weitergewährung deutscher und dänischer beihilfen zugunsten von maßnahmen zur strukturanpassung in der seefischerei keine einwände zu erheben.

Neerlandés

het economisch en sociaal comité heeft in zijn plenaire vergadering van 26 en 27 mei advies uitgebracht over het gewijzigde voor stel voor een richtlijn inzake een systeem ter observering van de markten van vervoer van goederen per spoor, over de weg en te water tussen de lid-staten dat de commissie op 11 december bij de raad had ingediend (2).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die gebühren für die erteilung und weitergewährung von gemeinschaftsgenehmigungen für das inverkehrbringen von human- und tierarzneimitteln und für andere leistungen der agentur werden gemäß dieser verordnung erhoben.

Neerlandés

de vergoedingen die verschuldigd zijn voor het verkrijgen en laten verlengen van communautaire vergunningen om geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik in de handel te brengen en voor de andere door het bureau verleende diensten, worden volgens de bepalingen van deze verordening geïnd.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die verbesserung, zu der auch die weitergewährung der für 1974 eingeräumten vorteile gehört, bezieht sich einmal auf landwirtschaftliche verarbeitungserzeugnisse und zum anderen auf gewerbliche halb- und fertigwaren.

Neerlandés

de verbetering die inhoudt dat voor 1974 toegekende voordelen behouden blijven, geldt zowel voor verwerkte landbouwprodukten als voor industriële halffabrikaten en be- en verwerkte produkten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf der grundlage dieser schriftli­chen arbeit entscheidet die abteilung über die zulassung des forschungsstu­denten zum zweiten jahre — was auch als zulassung zum doktorat gilt — und über die weitergewährung des stipendiums.

Neerlandés

aan de hand van dat schriftelijke werkstuk besluit de afdeling of de onderzoeker tot het tweede jaar wordt toegelaten. deze toelating geldt ter­zelfder tijd als toelating tot het docto­raat.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2. weitergewährung während höch­stens 12 monaten ­ wenn die witwe sich wieder verheiratet; ­ wenn die witwe unter 45 jahren nicht mehr die vor­aussetzungen für den vor­zeitigen bezug'der hinter­bliebenenrente erfüllt

Neerlandés

15 70 van het pensioen van de verzeker­de indien er geen andere nabestaanden zijn.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kommission legt der haushaltsbehörde bis 31. märz 2006 einen bericht vor, in dem die ergebnisse der tätigkeiten des fonds sowie die notwendigkeit einer weitergewährung der beiträge über das jahr 2006 hinaus bewertet werden, wobei den entwicklungen im friedensprozess in nordirland rechnung getragen wird.

Neerlandés

uiterlijk op 31 maart 2006 dient de commissie bij de begrotingsautoriteit een verslag in waarin de resultaten van de activiteiten van het fonds en de noodzaak om de bijdragen na 2006 voort te zetten, worden beoordeeld, met inachtneming van de ontwikkelingen in het vredesproces in noord-ierland.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die dezentralisierung ( devolution ) in nordirland war während des gesamten berichtszeitraums ausgesetzt und angesichts der weiter bestehenden fragilität des friedensprozesses enthält dieser bericht eine bewertung der frage, ob eine weitergewährung der beiträge über das jahr 2006 hinaus notwendig ist.

Neerlandés

na het laatste verslag is de overdracht van bevoegdheden in noord-ierland geschorst en omdat het vredesproces fragiel blijft, is in dit verslag een beoordeling opgenomen van de noodzaak de bijdragen na 2006 voort te zetten.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,045,165,717 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo