Usted buscó: 331 (Alemán - Polaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

331

Polaco

331

Última actualización: 2012-05-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

331.

Polaco

331.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

331 )

Polaco

331 )

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

331%.

Polaco

worykonazol w dawce 400 mg dwa razy na dobę zwiększał cmax i aucτ ryfabutyny odpowiednio o 195% i 331%.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

331 000

Polaco

331 tys.

Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

331 10.

Polaco

321 10.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

n=331

Polaco

115 (35) n = 331

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

307-331.

Polaco

książkowym.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

artikel 331

Polaco

artykuł 331

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

2 692 331

Polaco

2 692 331 eur

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

n = 331 69%

Polaco

n=331

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

331 -entfällt. -

Polaco

331 -nie dotyczy -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(82/331/ewg)

Polaco

(82/331/ewg)

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

artikel iii-331

Polaco

artykuł iii-331

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

kom(2010) 331 endg.

Polaco

com(2010) 331 wersja ostateczna

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

emea/h/c/331

Polaco

emea/ h/ c/ 331

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(2005/c 331/01)

Polaco

(2005/c 331/01)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

schreiben nr. 331/2010

Polaco

pismo nr 331/2010

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

kom(2006) 331 endgültig

Polaco

kom(2006) 331 wersja ostateczna

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

rex/331 - cese 704/2011

Polaco

rex/331 – cese 704/2011

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,698,219 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo