Usted buscó: adjuvantien (Alemán - Polaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

adjuvantien

Polaco

adiuwant:

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

adjuvantien:

Polaco

adiuwanty:

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

hilfsstoffe/adjuvantien:

Polaco

adiuwanty:

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

adjuvantien siehe abschnitt 2.

Polaco

adiuwanty, patrz punkt 2.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

adjuvantien siehe abschnitt 2. ln

Polaco

adiuwanty, patrz punkt 2. aż

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

für adjuvantien, siehe abschnitt 2.

Polaco

6. 2 niezgodności farmaceutyczne

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

adjuvantien gereinigtes saponin cholesterin phosphatidylcholin

Polaco

oczyszczona saponina cholesterol fosfatydylocholina

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

adjuvantien gereinigtes saponin 375 mikrogramm cholesterin 125 mikrogramm phosphatidylcholin 62,5 mikrogramm

Polaco

oczyszczona saponina cholesterol fosfatydylocholina

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

der impfstoff enthält das inaktivierte virus der blauzungenerkrankung der serotypen 2 und 4 mit aluminiumhydroxid und saponin als adjuvantien.

Polaco

szczepionka zawiera inaktywowany wirus choroby niebieskiego języka, serotypy 2 i 4 oraz wodorotlenek glinu i saponinę jako adiuwanty.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

innovative impftechnologien und adjuvantien, studien zur Überwachung von vögeln und schweinen, die entwicklung von ambulanten diagnostika und neuen virostatika sind durch projekte aus den forschungsrahmenprogrammen finanziert worden.

Polaco

dzięki programom ramowym sfinansowane zostały projekty dotyczące innowacyjnych technologii szczepień i adjuwantów, badań nadzoru nad ptakami i świniami, opracowania przyłóżkowych narzędzi diagnostycznych oraz nowych leków antywirusowych.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der impfstoff enthält das inaktivierte virus der blauzungenerkrankung des serotyps 8 mit aluminiumhydroxid und saponin als adjuvantien, der im geimpften tier eine aktive und spezifische immunität gegen den serotyp 8 des virus der blauzungenerkrankung induziert.

Polaco

jej podanie powoduje powstanie u szczepionych zwierząt czynnej i specyficznej odporności skierowanej przeciwko wirusowi choroby niebieskiego języka, serotyp 8.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

außerhalb des pandemischen zeitraums wird die normale häufigkeit und das normale format der aktualisierten berichte zur unbedenklichkeit (psurs) beibehalten, wobei nebenwirkungen von besonderem interesse (adverse events of special interest – aesi) und die mit adjuvantien verbundenen möglichen nebenwirkungen besonders überprüft werden.

Polaco

poza okresem pandemii obowiązują standardowe terminy i format raportów psur, ze szczególnym uwzględnieniem działań niepożądanych i możliwych działań niepożądanych związanych z terapią uzupełniającą.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,045,062,734 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo