Usted buscó: asendatakse (Alemán - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Polish

Información

German

asendatakse

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

artikkel 7 asendatakse järgmisega:

Polaco

Člen 7 se nadomesti z naslednjim:

Última actualización: 2010-09-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

a) lõige 1 asendatakse järgmisega:

Polaco

(a) odstavek 1 se nadomesti z naslednjim:

Última actualización: 2010-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

a lisa asendatakse käesoleva määruse a lisaga.

Polaco

1) a priedas pakeičiamas šio reglamento a priedu.

Última actualización: 2010-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

määrus (eÜ) nr 1784/2003 asendatakse 1.

Polaco

735/2007 (ov l 169, 29.6.2007., 6.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

b) lõike 2 punkt a asendatakse järgmisega:

Polaco

(b) v odstavku 2 se točka (a) nadomesti z naslednjim:

Última actualización: 2010-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

määruse (eÜ) nr 1013/2006 ia lisa asendatakse järgmisega:

Polaco

1013/2006 ia priedas pakeičiamas taip:

Última actualización: 2017-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ii jaotise punkti 2 viimases lõigus ja iii jaotise punkti 2 kaheksandas lõigus asendatakse makse saaja järgmisega:

Polaco

v zadnjem odstavku točke 2 naslova ii in v osmem odstavku točke 2 naslova iii se prejemnik nadomesti z naslednjim:

Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

määruse (eÜ) nr 1173/2006 i ja ii lisa asendatakse käesoleva määruse i ja ii lisaga.

Polaco

1173/2006 i un ii pielikumu aizstāj ar šīs regulas i un ii pielikumu.

Última actualización: 2010-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

määruse (eÜ) nr 2237/77 ii lisa punkt 107 asendatakse käesoleva määruse lisas esitatud tekstiga.

Polaco

2237/77 sa bod 107 nahrádza znením v prílohe k tomuto nariadeniu.

Última actualización: 2010-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

määruse (eÜ) nr 1013/2006 ia, ib, vii ja viii lisa asendatakse käesoleva määruse lisas esitatud tekstiga.

Polaco

1013/2006 ia, ib, vii ir viii priedai pakeičiami šio reglamento priede pateiktu tekstu.

Última actualización: 2017-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,402,117 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo