Usted buscó: fischereikategorie (Alemán - Polaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

fischereikategorie

Polaco

kategoria połowów

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

fischereikategorie, fÜr die eine fanggenehmigung beantragt wird

Polaco

kategoria poŁowÓw, w odniesieniu do ktÓrych wnioskuje siĘ o upowaŻnienie do polowÓw

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zielarten (fao-code oder fischereikategorie gemäß fischereiabkommen)*

Polaco

kod fao gatunku lub kategorii połowów (sfpa)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

fischereikategorie -schiffstyp -mitgliedstaat -zahl der lizenzen oder quote -

Polaco

kategoria połowów -rodzaj statku -państwo członkowskie -licencje lub kwoty -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

50 fischereifahrzeuge und (3) für die fischereikategorie ''oberflächen-langleinenfischer mit höchstens 100 brt":

Polaco

50 statków i 3) taklowce powierzchniowe o tonażu mniejszym lub równym 100 gt: 26 statków.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

fischereikategorie _bar_ schiffstyp _bar_ mitgliedstaat _bar_ zahl der lizenzen oder quote _bar_

Polaco

kategoria połowów _bar_ rodzaj statku _bar_ państwo członkowskie _bar_ licencje lub kwota _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

fischereikategorie -brz oder höchstzahl der lizenzen pro lizenzperiode -mitgliedstaat -brz, höchstzahl der lizenzen oder höchstfangmenge pro mitgliedstaat und jahr -

Polaco

kategoria połowów -gt lub maks. liczba licencji dla okresu licencji -państwo członkowskie -gt, licencje lub pułapy połowów rocznych dla państwa członkowskiego -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(2) für im protokoll nicht vorgesehene fischereikategorien können die marokkanischen behörden lizenzen für gemeinschaftsschiffe ausstellen. im geiste der partnerschaft, die die grundlage dieses abkommens bildet, dürfen solche lizenzen jedoch erst nach befürwortender stellungnahme der europäischen kommission ausgestellt werden. das verfahren zur beantragung einer lizenz für ein fischereifahrzeug, die vom reeder zu zahlenden gebühren und die zahlungsweise werden einvernehmlich festgelegt.

Polaco

2. w odniesieniu do kategorii połowów nieprzewidzianych przez obowiązujący protokół licencje mogą być przyznawane statkom wspólnotowym przez władze maroka. jednakże, zgodnie z duchem partnerstwa ustanowionego niniejszym porozumieniem, przyznawanie tych licencji jest uzależnione od pozytywnej opinii komisji europejskiej. procedura uzyskiwania licencji połowowej dla statku, podatki i metoda płatności stosowana przez armatorów określane są na mocy porozumienia między stronami.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,180,251 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo