Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
keine auswahl getroffen
nie wybrano widoku
Última actualización: 2012-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ausgleichsmaßnahmen getroffen werden,
jeżeli uzna się, że wpływ ten nie jest duży, projekt można kontynuować.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die rechnungsabschlussentscheidung getroffen wurde.
przyjęto decyzję w sprawie rozliczenia rachunków.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
april 2004, getroffen wurde.
gada 30.
Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
schriftlich getroffen worden ist und
została zawarta na piśmie oraz
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abgeschlossen, annäherungen wurden getroffen
zakończone, lecz zastosowano wartości przybliżone
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
haben folgende vereinbarung getroffen:
uzgadniajĄ, co nastĘpuje:
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
die konformitÄtsentscheidungen werden zu spÄt getroffen
decyzje o zgodnoŚci sĄ podejmowane zbyt pÓŹno
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es wurde keine auswahl getroffen.
nic nie zaznaczono.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dazu haben wir drei entscheidungen getroffen:
podjęliśmy decyzje trojakiego rodzaju:
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b. zusätzliche praxistermine, getroffen werden.
należy podjąć odpowiednie środki w celu zapewnienia kontroli pacjentów w kierunku wystąpienia jakichkolwiek ciężkich objawów skórnych np. dodatkowe konsultacje.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
anschließend können folgemaßnahmen getroffen werden.
następnie podjęte zostaną dalsze działania.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
10 regionaler und lokaler ebene getroffen en
“ wymaga podjęcia środków na
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die endauswahl wird neun monate später getroffen.
ostatecznego wyboru dokonuje się dziewięć miesięcy później.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dazu werden folgende wichtige maßnahmen getroffen:
osiągnięciu tego celu służą następujące środki:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie haben einige länder wirklich hart getroffen.
spowodowały one w niektórych krajach poważne trudności.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dafür könnten folgende vorkehrungen getroffen werden:
można by je zapewnić poprzez:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es müssen weiterhin geeignete vorsichtsmaßnahmen getroffen werden.
należy nadal zachowywać odpowiednie środki ostrożności.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
gegebenenfalls sollten maßnahmen zur risikobegrenzung getroffen werden;
warunki zezwolenia powinny, w miarę potrzeby, zawierać środki ograniczające zagrożenia,
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
davon wiederum wurden windkraftanlagen hart getroffen und unwirtschaftlich.
ta obniżka uderzyła z kolei w urządzenia energetyki wiatrowej i sprawiła, że stały się finansowo nieopłacalne.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: