Usted buscó: grundrechteagentur (Alemán - Polaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

grundrechteagentur

Polaco

fra

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

eintreten des parlaments für eine grundrechteagentur

Polaco

parlament nawoływał do jego utworzenia.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dies könnte in zusammenarbeit mit der grundrechteagentur erfolgen.

Polaco

mogłoby to zostać przeprowadzone także we współpracy z agencją praw podstawowych.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

hierbei könnte sich die einbeziehung der grundrechteagentur als sinnvoll erweisen.

Polaco

w tym celu należałoby być może zaangażować agencję praw podstawowych unii europejskiej.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

mit ihrer hilfe sollen ferner die kontakte zur grundrechteagentur gestärkt werden.

Polaco

będzie ona także organem umożliwiającym zacieśnienie kontaktów z agencją praw podstawowych.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die union wie auch die mitgliedstaaten können beispielsweise auf die expertise der grundrechteagentur zurückgreifen.

Polaco

zarówno unia, jak i państwa członkowskie, mogą na przykład korzystać z wiedzy i pomocy agencji praw podstawowych.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der ewsa hat vorgeschlagen, dass die grundrechteagentur grenzkontrollmaßnahmen und operationen von frontex überwachen sollte.

Polaco

ekes zaproponował, by agencja praw podstawowych monitorowała kontrolę granic i operacje frontex-u.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der ewsa hat vorgeschlagen, dass die grundrechteagentur auch die grenzkontrollmaßnahmen und operationen von frontex überwachen sollte.

Polaco

ekes zaproponował, by agencja praw podstawowych monitorowała również kontrolę granic i operacje fronteksu.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

iom, unhcr, die grundrechteagentur und die spezialisierten nichtregierungsorganisationen müssen die arbeitsweise dieser einrichtungen überwachen.

Polaco

iom, unhcr, agencja praw podstawowych i wyspecjalizowane organizacje pozarządowe powinny monitorować funkcjonowanie tych ośrodków.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auf die ergebnisse der arbeit der eumc aufbauend wird die kommission in kürze vorschläge zur einrichtung einer grundrechteagentur vorlegen.

Polaco

korzystając z wyników prac eumc komisja wkrótce przedstawi wnioski w sprawie ustanowienia nowej agencji praw podstawowych.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

in der untersuchung der grundrechteagentur ist kaum von der verantwortung der arbeitgeber die rede, was die bedeutung der verantwortung der führungsebene unter­streicht.

Polaco

w badaniu agencji praw podstawowych niewiele mówi się o odpowiedzialności pracodawców, co podkreśla znaczenie poczucia odpowiedzialności wśród kadry kierowniczej.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

darüber hinaus sollte die grundrechteagentur mit den mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um Überwachungsverfahren zu entwickeln, die europaweit eine vergleichende analyse der situation der roma ermöglichen.

Polaco

ponadto agencja praw podstawowych unii europejskiej powinna współpracować z państwami członkowskimi w celu opracowania metod monitorowania, które mogą umożliwić analizę porównawczą sytuacji romów w europie.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

sukhdev sharma und brenda king erkundigen sich danach, wie die grundrechteagentur im weiteren verlauf mit ihrer analysearbeit umgehe.

Polaco

sharma i king zapytały, w jaki sposób agencja monitoruje efekty swoich prac analitycznych.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

1.4 der ewsa ruft die europäische kommission und die grundrechteagentur auf, die schutzbedürftigkeit von drittstaatsangehörigen zu bewerten und den mitgliedstaaten maßnahmen vorzuschlagen, um entsprechende probleme zu lösen.

Polaco

1.4 komitet zachęca komisję europejską i agencję praw podstawowych ue do przeanalizowania trudności, z jakimi borykają się obywatele państw trzecich, i do zaproponowania państwom członkowskim aktywnych działań mających zaradzić tym trudnościom.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

was die aufnahme der gleichstellungsfragen in den aufgabenbereich einer künftigen grundrechteagentur oder einer anderen bestehenden agentur angeht, so würden die dadurch ermöglichten einsparungen demnach weniger schwer wiegen als die genannten nachteile.

Polaco

wskazane powyżej ujemne strony przeważyłyby nad ewentualnymi oszczędnościami, jakie można by poczynić w wyniku włączenia równości płci w zakres działania przyszłej agencji praw podstawowych lub obecnie działającej agencji.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

3.1.3 die grundrechteagentur greift in den berichten auch die möglichkeiten der freizügigkeit für lgbt-personen auf, die ein wichtiger bestandteil des gemeinsamen arbeitsmarkts in der eu ist.

Polaco

3.1.3 w sprawozdaniach agencja podejmuje także kwestię możliwości swobodnego przemieszczania się w odniesieniu do osób lgbt, co jest istotnym elementem wspólnego rynku pracy w ue.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

zahlreiche stiftungen und agenturen wie die europäische stiftung zur verbesserung der lebens- und arbeitsbedingungen, die neu geschaffene grundrechteagentur und das europäische institut für gleichstellungsfragen werden zunehmend zur soliden fundierung von politischen entscheidungen und zur sensibilisierung beitragen.

Polaco

szereg fundacji i agencji – europejska fundacja na rzecz poprawy warunków Życia i pracy, nowo powstałe agencja praw podstawowych unii oraz europejski instytut równości płci – będzie wnosić coraz większy wkład do procesu podejmowania decyzji i wpływać na podnoszenie poziomu świadomości.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das easo sollte noch stärker zu einem zentrum für die Überwachung und analyse der ergebnisse der zweiten geas-phase in enger zusammenarbeit mit der grundrechteagentur (fra) entwickelt werden.

Polaco

easo powinien rozwinąć się jeszcze bardziej jako ośrodek monitorowania i analizy wyników drugiego etapu seca w ścisłej współpracy z agencją praw podstawowych unii europejskiej (fra).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die kommission wird – zusammen mit der grundrechteagentur – die mitgliedstaaten dabei unterstützen, den gemeinsamen berichts- und indikatorenrahmen für ihre jährliche berichterstattung über die umsetzung der ratsempfehlung fertigzustellen und anzuwenden.

Polaco

komisja, we współpracy z agencją praw podstawowych, będzie pomagać państwom członkowskim w finalizacji i w wykorzystaniu wspólnych sprawozdań i ram wskaźników w swoich rocznych sprawozdaniach z wdrażania zalecenia rady.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

2. in der ex-ante-bewertung wurde geprüft, ob es sich empfehlen würde, die genannten aufgaben in das mandat einer künftigen grundrechteagentur aufzunehmen oder das mandat einer bereits bestehenden agentur entsprechend zu erweitern. der hohe entwicklungsstand und spezifische charakter der gleichstellungspolitik, die über die diskriminierungsbekämpfung und die achtung eines grundrechts hinausgeht, sprechen jedoch für die schaffung einer eigenständige agentur. aus diesem grund forderte der europäische rat im juni 2004 die kommission auf, einen vorschlag für die schaffung eines europäischen instituts für gleichstellungsfragen vorzulegen, obwohl er noch im dezember 2003 die kommission ersucht hatte, einen vorschlag für eine menschenrechtsagentur zu unterbreiten, die unter dem dach der europäischen beobachtungsstelle für rassismus und fremdenfeindlichkeit – bei erweiterung deren mandats – eingerichtet werden sollte.

Polaco

2. w trakcie oceny ex-ante przeanalizowano stosowność włączenia proponowanych zadań w zakres uprawnień przyszłej agencji praw podstawowych lub rozszerzenia zakresu działania istniejącej agencji. zaawansowany stan rozwoju oraz specyfika polityki równości płci, która wykracza poza zwalczanie dyskryminacji i poszanowanie prawa podstawowego, uzasadniają istnienie odrębnej agencji. z tych właśnie powodów rada europejska w czerwcu 2004 r. zaprosiła komisję do przedłożenia wniosku dotyczącego utworzenia odrębnego instytutu europejskiego ds. równości mężczyzn i kobiet, pomimo że w grudniu 2003 r. zwróciła się do komisji o przygotowanie propozycji w sprawie agencji praw człowieka poprzez rozszerzenie mandatu europejskiego centrum monitorowania rasizmu i ksenofobii.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,299,192 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo