Usted buscó: nachgewiesene (Alemán - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Polish

Información

German

nachgewiesene

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

nachgewiesene erzreserven

Polaco

stwierdzone zasoby eksploatacyjne rudy

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nachgewiesene und angezeigte rohstoffvorkommen

Polaco

oszacowane i udokumentowane zasoby mineralne

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

c) gegebenenfalls nachgewiesene zahlungsfähigkeit,

Polaco

4. w stosownych przypadkach, może udowodnić swoją wypłacalność;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

bestätigte identität (nachgewiesene identität)

Polaco

tożsamość potwierdzona (tożsamość ustalona)

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

nachgewiesene, angezeigte und vermutete rohstoffvorkommen

Polaco

oszacowane, udokumentowane i przypuszczalne zasoby mineralne

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

24% hatten eine oder mehrere radiologisch nachgewiesene wirbelfrakturen.

Polaco

w punkcie wyjściowym średni wiek kobiet w okresie przed menopauzą wynosił 37 lat, średnia gęstość mineralna tkanki kostnej (bmd) lędźwiowego odcinka kręgosłupa oznaczana za pomocą wskaźnika t score wynosiła −2, 5, mediana przyjmowanej dawki odpowiadała 10 mg prednizonu na dobę, u 9% pacjentek stwierdzono co najmniej jedno złamanie kręgu widoczne na zdjęciach rentgenowskich; średni wiek mężczyzn wynosił 57 lat, średnia gęstość mineralna tkanki kostnej (bmd) lędźwiowego odcinka kręgosłupa oznaczana za pomocą wskaźnika t score wynosiła −2, 2, mediana przyjmowanej dawki odpowiadała 10 mg prednizonu na dobę, i u 24% pacjentów stwierdzono co najmniej jedno złamanie kręgu widoczne na zdjęciach rentgenowskich.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

dabei wurde die in labortests nachgewiesene zahl der grippefälle gemessen.

Polaco

w badaniach oceniano liczbę przypadków grypy mających swoje potwierdzenie w testach laboratoryjnych.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der einzige im plasma nachgewiesene radioaktiv markierte metabolit war a771726.

Polaco

jedynym wykrywanym metabolitem był znakowany radioaktywnie a771726.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

teriflunomid wird mäßig verstoffwechselt und ist der einzige nachgewiesene bestandteil im plasma.

Polaco

teryflunomid jest metabolizowany w stopniu umiarkowanym i jest jedynym składnikiem wykrywanym w osoczu.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach meinung der kommission stützt sich dieses argument auf nicht nachgewiesene hypothesen.

Polaco

komisja uważa, że argument ten oparty jest na nieudowodnionych hipotezach.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

28 % der patienten hatten vor studienbeginn eine oder mehrere radiologisch nachgewiesene wirbelfrakturen.

Polaco

w punkcie wyjściowym badania u 28 % pacjentów stwierdzono co najmniej jedno złamanie kręgu widoczne na zdjęciach rentgenowskich.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

kurz zurückliegender myokardinfarkt (mi) oder schlaganfall sowie nachgewiesene periphere arterielle verschlusskrankheit

Polaco

Świeży zawał mięśnia sercowego (ang. myocardial infarction, mi), świeży udar niedokrwienny lub rozpoznana choroba tętnic obwodowych

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

dieses muss zur durchführung amtlicher analysen ermächtigt sein und nachgewiesene befähigung für solche analysen besitzen.

Polaco

laboratorium musi być uprawnione do przeprowadzania analiz urzędowych i musi posiadać potwierdzone kompetencje do wykonywania wnioskowanych analiz.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

50% der patienten hatten eine nachgewiesene mutation eines komplement-regulierenden faktors oder autoantikörper.

Polaco

u pięćdziesięciu procent pacjentów stwierdzono występowanie mutacji w genach kodujących białka związane z regulacją aktywacji dopełniacza lub autoprzeciwciała.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kategorie zur angabe des zuverlässigkeitsgrads der fossilen brennstoffressource, z. b. ursprünglich vorhanden, nachgewiesene vorkommen, ungewiss.

Polaco

kategoria określająca różny status oceny występowania zasobu paliwa kopalnego np. odkryte zasoby pierwotne, potwierdzone zasoby eksploatacyjne, zasoby warunkowe.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mehrzahl (70/80) der aufgetretenen ereignisse waren phlebographisch nachgewiesene, klinisch nicht symptomatische tiefe venenthrombosen.

Polaco

większość (70/80) odnotowanych przypadków vte było bezobjawowymi przypadkami dvt rozpoznanymi na podstawie flebografii.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

inzidenz neuer morphologisch nachgewiesener

Polaco

występowanie nowych złamań kręgów stwierdzanych morfometrycznie

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,013,084 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo