Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
citrus l. nebst hybriden
citrus l. i jej mieszańce
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
poncirus raf. nebst hybriden.
poncirus raf. i jego mieszańce
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fortunella swingle nebst hybriden
fortunella swingle i jej mieszańce
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kraftantrieb nebst handantrieb haben.
poruszane mechanicznie i ręcznie.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nebst einigen nachrichten von seinem leben.
nebst einigen nachrichten von seinem leben (2 bände), leipzig 1829.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aufgaben und pflichten der eib nebst vergütung;
zadania i obowiązki ebi, w tym wynagrodzenie;
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine tragödie in 3 aufzügen, nebst einer zugabe.
eine tragödie in 3 aufzügen, nebst einer zugabe.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
* "vom wort und vom kirchenliede, nebst geistlichen liedern.
* vom wort und vom kirchenliede, nebst geistlichen liedern.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
" halle 1730* "christliches communionbüchlein, nebst einem gesangbuche.
halle 1730* christliches communionbüchlein, nebst einem gesangbuche.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
der alkoholanteil besteht ausschließlich aus propylenglycol nebst dimeren und spuren von trimeren.
pozostałości alkoholu to jedynie propano-1,2-diol oraz śladowe ilości dimerów i trimerów.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
* "kurzer katechismus für teutsche soldaten nebst einem anhang von liedern.
* kurzer katechismus für teutsche soldaten nebst einem anhang von liedern.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
es liefert ferner ausführliche informationen über den von den begünstigten bereits wiedereingezogenen beihilfebetrag nebst zinsen.
dostarczają także szczegółowe informacje dotyczące kwot pomocy i odsetek dotychczas zwróconych przez beneficjentów.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
für jede prüfung werden 8 bis 12 prüfer benötigt, nebst einigen reserveprüfern zur deckung von ausfällen.
każde badanie wymaga obecności 8–12 degustatorów, warto jest jednak mieć kilku dodatkowych degustatorów w rezerwie, w razie potrzeby zastąpienia nieobecnych degustatorów.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
* "vorschule der Ästhetik, nebst einigen vorlesungen in leipzig über die parteien der zeit.
", 1798* "titan", 1800–03* "vorschule der Ästhetik, nebst einigen vorlesungen in leipzig über die parteien der zeit.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
halbzeitbewertung der umsetzung der europäischen migrationsagenda einschließlich konsolidierung und horizontaler bestandsaufnahme unterschiedlicher arbeitsbereiche nebst umsetzung des neuen migrationspartnerschaftsrahmens mit drittländern
przegląd śródokresowy europejskiego programu w zakresie migracji, konsolidacja i podsumowanie horyzontalne prac w różnych dziedzinach, w tym wdrożenie nowych ram partnerstwa w dziedzinie migracji z państwami trzecimi.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nach raschem abkühlen des zentrifugenbechers nebst inhalt auf 6 bis 8 °c wird die fettschwimmschicht restlos entfernt.
po szybkim schłodzeniu probówki wraz z jej zawartością do 6–8 °c, górna warstwa tłuszczu usuwana jest w całości.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die wiedereingezogenen beträge nebst den im rahmen der sanktionen geschuldeten zinsen fließen der zuständigen zahlstelle zu und werden von den vom eagfl finanzierten ausgaben abgezogen.
zwrócone kwoty, a także odsetki i kwoty należne z tytułu sankcji zostają wpłacone właściwemu organowi płatniczemu i odliczone od wydatków finansowanych przez efogr.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jedes zusätzliche handflächenabdruckbild erfordert einen vollständigen typ-15-datensatz nebst „fs“-trennzeichen.
dla każdego dodatkowego obrazu odbitki dłoni wymagany jest kompletny rekord logiczny typu 15 wraz z separatorem „fs”.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erstellung eines entwurfsplans nebst der zugehörigen detailzeichnungen auf grundlage eines überarbeiteten lastenhefts und einer kontinuierlichen kosten-nutzen-analyse
wprowadzono zmiany w projekcie i sporządzono szczegółowe rysunki na podstawie aktualnych specyfikacji i analizy wartości.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
die protokolle werden vom präsidenten und vom sitzungsschriftführer unterzeichnet und sind in ein protokollbuch aufzunehmen. beglaubigte ausfertigungen nebst abschriften aller erforderlichen unterlagen werden der kommission und dem generaldirektor unverzueglich übersandt.
protokoły, podpisane przez przewodniczącego i sekretarza posiedzenia, powinny zostać złożone w utworzonym ad hoc zbiorze. uwierzytelnione kopie wraz z kopiami wszelkich niezbędnych dokumentów są bezzwłocznie przekazywane komisji i dyrektorowi generalnemu.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: