Usted buscó: rückforderungsverfahrens (Alemán - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Polish

Información

German

rückforderungsverfahrens

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

die kommission hat im rahmen des rückforderungsverfahrens erläuterungen zu den ausschreibungsverfahren verlangt.

Polaco

kontynuując proces odzyskiwania środków, komisja zażądała wyjaśnień dotyczących procedur przetargowych.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

den genauen beihilfebetrag wird die kommission in zusammenarbeit mit den französischen behörden im zuge des rückforderungsverfahrens ermitteln.

Polaco

dokładną kwotę pomocy określi komisja we współpracy z władzami francuskimi podczas procedury odzyskiwania pomocy.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die kommission fordert das vereinigte königreich auf, den beigefügten fragebogen zum aktuellen stand des rückforderungsverfahrens ausgefüllt zurückzusenden.

Polaco

komisja zwraca się do zjednoczonego królestwa o odesłanie załączonego kwestionariusza dotyczącego obecnego stanu postępowania windykacyjnego.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der genaue betrag der rückzufordernden beihilfe wird von der kommission in zusammenarbeit mit den französischen behörden im rahmen des rückforderungsverfahrens bis spätestens 1. november 2004 festgelegt.

Polaco

dokładna kwota pomocy podlegającej windykacji zostanie określona przez komisję we współpracy z władzami francuskimi, w ramach procedury windykacji, najpóźniej do dnia 1 listopada 2004 r.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

innerhalb derselben frist übermittelt der italien der kommission sämtliche unterlagen, die als nachweis für die einleitung des rückforderungsverfahrens gegen die empfänger der rechtswidrigen beihilfen dienen können.

Polaco

w tym samym terminie władze włoch przekażą komisji wszystkie dokumenty będące dowodami na to, iż wszczęto postępowanie odzyskiwania niezgodnych z prawem kwot pomocy od beneficjentów.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die kommission fordert frankreich auf, ihr für diese beihilfen das beigefügte formular mit angaben über den stand des rückforderungsverfahrens sowie eine liste der von der rückforderung betroffenen begünstigten zu übermitteln —

Polaco

w przypadku przyznania takiej pomocy komisja prosi francję o przekazanie formularza dołączonego w załączniku, dotyczącego stanu procedury windykacji i o sporządzenie listy beneficjentów objętych windykacją,

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(96) italien stellt der kommission in dem dieser entscheidung als anhang i beigefügten fragebogen die geforderten informationen zur verfügung; darin ist eine auflistung aller beihilfeempfänger vorzunehmen und klar anzugeben, welche maßnahmen vorgesehen bzw. bereits durchgeführt wurden, um die rechtswidrig gewährten beihilfen unverzüglich und wirksam wiedereinzuziehen. italien übermittelt der kommission innerhalb von zwei monaten nach erlass dieser entscheidung sämtliche unterlagen, die als nachweis für die einleitung des rückforderungsverfahrens gegen die empfänger der rechtswidrigen beihilfen dienen können (z. b. rundschreiben, rückforderungsentscheidungen etc.).

Polaco

(96) władze włoch udzielają komisji informacji zgodnie z kwestionariuszem przedstawionym w załączniku i do niniejszej decyzji, podając wykaz zainteresowanych beneficjentów i jasno opisując przewidziane lub przyjęte środki w celu natychmiastowego i skutecznego odzyskania niezgodnej z prawem pomocy państwa. w ciągu dwóch miesięcy od podjęcia decyzji władze włoch przekażą komisji wszystkie dokumenty będące dowodami na to, iż wszczęto postępowanie odzyskiwania niezgodnej z prawem pomocy od beneficjentów (takich jak okólniki, zarządzenia dotyczące zwrotu itd.).

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,795,037,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo