Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
igf-i sds
sds igf-i
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wachstumsge- schwindigkeiten-sds
sds prędkości wzrostu
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
carlo erba reactifs-sds
carlo erba reactifs-sds
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
igf-i sds geringer als -1
sds igf-i poniżej -1
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sds solvants, documentation, synthèses sa
sds solvants, documentation synthèses sa
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
igf-i sds im bereich von +1 bis +2
sds igf-i w zakresie od +1 do +2
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5.6 die eu sds muss das problem schädlicher subventionen angehen.
5.6 europejska strategia zrównoważonego rozwoju musi podejmować problem szkodliwych subsydiów.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
7 valtropin und dem referenzpräparat im hinblick auf die wachstumsgeschwindigkeit und die sds der wachstumsgeschwindigkeit.
7 otwarte, jednoramienne badanie trzeciej fazy oceniające skuteczność i bezpieczeństwo leczenia preparatem valtropin u dziewcząt z niskim wzrostem związanym z zespołem turnera wykazało istotny wpływ badanego leczenia na szybkość wzrastania.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
die Überwachung des emfp nach dessen schaffung erfolgt im rahmen jährlicher berichte der sds.
po ustanowieniu emrp będzie on monitorowany poprzez roczne sprawozdania przedkładane przez sjr.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"ohne klare und quantifizierbare ziele wird die eu sds ein zahnloses politikinstrument bleiben.
bez jasno określonych i wymiernych liczbowo celów strategia rozwoju zrównoważonego ue pozostanie instrumentem politycznym bez siły przebicia.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
aushandlung und vorbereitung der vereinbarung mit der sds (projektbeauftragten- und assistentenebene)
negocjacje i przygotowanie porozumienia z sjr (poziom specjalistów ds. projektów + poziom asystentów)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die teilnehmenden mitgliedstaaten leisten insbesondere ausreichende garantien für eine vollständige rückerstattung jeglicher der gemeinschaft geschuldeter beträge durch die sds.
uczestniczące państwa dostarczają w szczególności odpowiednich gwarancji dotyczących pełnego odzyskania od sjr wszelkich kwot należnych wspólnocie.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alle anderen eu-strategien müssen zum erreichen der ziele einer zukünftigen eu sds beitragen und die nachhaltigkeit stärken.
wszystkie inne strategie muszą przyczyniać się do osiągnięcia celów przyszłej wspólnotowej strategii zrównoważonego rozwoju i wzmacniać ten rozwój.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die behandlung sollte nach dem ersten therapiejahr beendet werden, wenn der sds der wachstumsgeschwindigkeit weniger als +1 beträgt.
leczenie należy przerwać po roku, jeśli sds dla tempa wzrostu wynosi poniżej + 1.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
5.6 die offene methode der koordinierung sollte auch im bereich der eu sds angewendet werden, z.b. im steuerbereich.
5.6 w odniesieniu do europejskiej strategii zrównoważonego rozwoju należałoby także zastosować otwartą metodę koordynacji, np. w dziedzinie podatków.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"die offene methode der koordinierung sollte auch im bereich der eu sds angewendet werden, z.b. im steuerbereich.
w odniesieniu do europejskiej strategii zrównoważonego rozwoju należałoby także zastosować otwartą metodę koordynacji, np. w dziedzinie podatków.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
daten aus der literatur von unbehandelten sga-kindern/jugendlichen, die kein spontanes frühes aufholwachstum aufwiesen, lassen ein spontanes spätes aufholwachstum von 0,5 sds erwarten.
dane literaturowe dotyczące nieleczonych dzieci i młodzieży z niską masą urodzeniową, którzy nie osiągnęli samoistnego przewidywanego przyrostu długości we wczesnym okresie życia, sugerują późniejszy przyrost długości ciała o 0,5 sds.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad: